• We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.
En septiembre sacaremos la versión del mod Hispania Universalis adaptada al 5.1. Si te apetece traducirlo al inglés... :D

Vaya alegría me has dado. Probé el mod unos días en el HttT antes de que apareciera el DW, y desde que salió esta expansión, lo mismito que el turrón de Suchard: llevo todo el año esperándolo :rofl:

Si colgais la beta para que vayamos abriendo boca, estaría muy agradecido :)
 
Vaya alegría me has dado. Probé el mod unos días en el HttT antes de que apareciera el DW, y desde que salió esta expansión, lo mismito que el turrón de Suchard: llevo todo el año esperándolo :rofl:

Si colgais la beta para que vayamos abriendo boca, estaría muy agradecido :)

Pues en ello estoy. Te adelanto que vamos a meter las unidades nacionales como pusimos en el foro elite :D

Te pongo unas imagenes antiguas
Las unidades nacionales es algo que creo todos hemos pedido al eu3. Hacerlas país por país sería algo bastante aburrido y complicado. He preferido hacerlo por culturas. El grupo tecnológico occidental queda dividido en los siguientes: ibérico, celta, britano, francés, italiano, escandinavo, austriaco y alemán (más bien para yo aclararme :D), tal y como queda reflejado en el siguiente mapa:

grupos_tecno.jpg


No está terminado aún, pero como primicia voy a poner aquí dos grupos tecnológicos: ibérico y el francés. Hay algunas unidades génericas y otras nacionales exclusivas.


un_hispanas.jpg


un_francesas.jpg
 
Pues en ello estoy. Te adelanto que vamos a meter las unidades nacionales como pusimos en el foro elite :D

Te pongo unas imagenes antiguas

Una pinta magnifica, sí señor.

EDITO: Coronadarago, ya está solucionado el tema del evento. Lo que he hecho a sido poner en la entrada de "están ahora en" lo siguiente: "está ahora en la Esfera de Influencia", y lo "de Gran Bretaña" esto es un comando que está en otra entrada. Respecto a la entrada que pone "Esfera de Influencia", como no se puede eliminar la entrada, porque si no saldría un error, lo que he hecho ha sido poner un "." para que no de error. De esta manera el Evento que has enseñado se vería asi:

"Mi Kaiser, Provenza está ahora en la Esfera de Influencia de Gran Bretaña" y abajo un punto de nada, que no molestará en lo absoluto.

Traducción actualizada
 
Last edited:
Lo de occidental tecnologia está en este mismo post, vuelvo a poner la misma imagen:
1292610061736697816622.png

Exactamente, eso que yo sepa no se puede modificar. Las frases que están en color dorado estan puestas por unos comandos tipo $%COUNTRY$% que especifica un pais, eso será algo parecido, y no se puede modificar.

De todas formas, es algo mínimo.
 
Yo antes arreglaba estas cosas, pero como llevas tú lo del enlace, te paso el marrón :D

He encontrado esto:

3e833218.jpg


También he encontrado un error en el cuadro de diálogo que aparece cuando el Emperador del SIR rechaza incluir una nueva provincia dentro del Imperio, pero se me ha olvidado sacar captura :eek:o . A ver si puedo forzar un rechazo para colgarlo.
 
Yo antes arreglaba estas cosas, pero como llevas tú lo del enlace, te paso el marrón :D

He encontrado esto:

3e833218.jpg


También he encontrado un error en el cuadro de diálogo que aparece cuando el Emperador del SIR rechaza incluir una nueva provincia dentro del Imperio, pero se me ha olvidado sacar captura :eek:o . A ver si puedo forzar un rechazo para colgarlo.

Darkael, eso de "Territorio de Orden Teutonica" es porque por lo visto, si cambias la entrada que cambie para que se vea cuando conquistas los territorios "Territorio de tal", por lo visto se ve incluso en los eventos y tal... te refieres a eso, no? si es asi, yo creo que lo mejor es usar los archivos normales, y olvidarse de los archivos que modifiqué para que se vea como "Territorio de X pais"...

EDIT: Lo mejor será quitar la carpeta de esa modificación que hice, total, mejor que salga "De Castilla" "De Marruecos" a que salga "Territorio de X pais", y luego quede mal en los textos...
 
Last edited:
Me da que si :(

Aquí está el otro error que comentaba:

f7fcc556.jpg


Una solución para salir del paso con lo de los territorios sin tocar el país quizá sería esta: "<Nombre del país>: posesiones en <región>". Por ejemplo, "Inglaterra: posesiones en Norteamérica". De todas formas, no sé exactamente como estructura el juego esa frase.
 
Me da que si :(

Aquí está el otro error que comentaba:

f7fcc556.jpg


Una solución para salir del paso con lo de los territorios sin tocar el país quizá sería esta: "<Nombre del país>: posesiones en <región>". Por ejemplo, "Inglaterra: posesiones en Norteamérica". De todas formas, no sé exactamente como estructura el juego esa frase.

Bug arreglado, al igual que arreglé lo de "están" con "está" en la foto esta:

3e833218.jpg


Respecto a lo que me dices, no te entiendo, explicate mejor a ver xD

Traducción actualizada.

EDITO: Darkael, con la traduccion actualizada que acabo de subir, prueba de nuevo a ver si te da el mismo error en ese evento del Emperador, es que tengo una duda, y quizás el "!" que tiene, estropea toda la frase. De no haberse arreglado, házmelo saber y lo modifico otra vez.

EDITO: Por cierto gente, cualquier evento que veais que el título es demasiado largo para el hueco que hay, reportarlo también, que no gusta nada ver un título excesivamente largo. Más que nada porque no se llega a ver todo.

Saludos.
 
Last edited:
Donde están poniendo las traducciones CristianMolina? en la primera página donde pone FINAL???
 
Vale, nada, puse una tonteria... el parche viene con cosas en español pero no está traducido completa/correctamente.

Gracias chicos.
 
Last edited:
Hola¡¡

Me compre por Steam la saga hasta Divine Wind y tengo un par de preguntas:
1. ¿Puedo de alguna forma instalar la traducción al castellano?. (De esta ya me se la respuesta pero ...).
2. ¿Steam sube traducciones una vez estan disponibles para el juego?

Un saludo¡
 
Steam sólo pone actualizaciones oficiales de Paradox. Si otros que no son Paradox hacen traducciones o mapas o lo que sea, Steam no lo va a añadir a sus actualziaciones automáticas.
 
Yo tengo el Eu3 Chronicles de Friendware, que viene la 5.0 en español. Me las apañe para ponerle el último parche 5.1 y me he dado cuenta que este parche ya viene todo el texto en español. (Lo único que metieron la pata y el texto español del archivo 51.csv viene en la columna E en lugar de la columna F que es la que le corresponde para que aparezca en el juego). Además había otro fallo en el archivo napoleon.csv de textos corridos una posicion por arriba debido a que metieron un nuevo string y no dejaron el espacio o la traduccion equivalente.

Vamos, que le hice esos dos apaños y ya ta todo en español. La pregunta es, esta traducción arregla más textos? Porque sabido es que la traducción nunca fue demasiado apañada, hay bastantes textos mejorables... yo le cambié algunos que me parecían flagrantemente erróneos xD

Lo que si agradezco es lo de los textos del mapa, mira que lo llevo posteado en el foro de soporte técnico y ni puto caso. Claro, como el error no se daba en inglés a los de paradox se la pelaba. Thx colega!! Y a ver si alguien me resuelve la otra duda
 
No se como ahora lo de azer una avertencia lo pone de diferente manera ademas creo que ay nuevas opciones dip'lomaticas como reclamar el trono sin tener matrimonio real

Llevaba un tiempo sin jugar aze un par de dias lo puse y mientras estaba en la pantalla de carga tardo mas tiempo y puso mas cosas como si estubiera actualizandose el eu no si si alguno mas le paso y si vais a corregir ese error