...
Anybody can grab their copy right now from the following link:
http://pdxint.at/2s5zwzP
p. 6 first sentence German --> Germany,
p. 10 point 2 "but the computing branch is most important capability multiplier on this screen." lacking "the" between branch and is,
p. 18 "should be emphasize their firepower", either "be emphasizing" or simply "emphasize" as in the next sentence,
sitzkrieg --> Sitzkrieg
p.21 "If you can’t get to an Extra Research Slot easily, then the ability to accelerate the research you can already could be a valuable boost." would sound better with a "do" between already and could,
p. 22 "Do not bypass these if they lead to something you better, but don’t go out of your way to choose these focuses". Either the "you" should be deleted or a "like" between you and better added,
p. 23 "Anschluss" --> "Anschluß" (Anschluss might be correct for nowadays spelling since 1996 but before it was written with a "sharp s" = ß, for those without a german keyboard it is ALT-225,
p. 24 2nd sentence under Advisors: "advisors" --> Advisors as the starting word of the sentence,
p. 48 "Like amphibious assaults, airborne assaults from paratroopers run the risk of low supply, so if these divisions are use in paradrops" use --> used