Es wird nicht besser bei den Paradox-Spielen: Auch VIC II hat eine jämmerliche deutsche Sprachausgabe.
Um ein wenig Abhilfe zu schaffen, kann hier eine Korrekturdatei runtergeladen werden:
Für Victoria II mit Patch 1.3 (final) oder mit 1.4Beta-Patch (09.09.11):
VIC2 DeutschKorrektur v0.16
Diese .csv-Datei mit Rechtsklick downloaden und speichern. Anschließend ins Spielverzeichnis .../Victoria 2/localisation/ verschieben. Bitte nicht umbenennen bzw. unbedingt die Nullen am Anfang beibehalten!
Victoria II A House Divided mit Patch 2.31:
AHD DeutschKorrektur v2.05
Diese .csv-Datei mit Rechtsklick downloaden und speichern. Anschließend ins Spielverzeichnis .../Victoria 2/localisation/ verschieben.
Wer AHD über eine bereits genutzte VIC2-Version installiert und vorher meine VIC2-Korrekturdatei verwendet hat, muss diese nun löschen. Die AHD-Datei enthält aber alle wesentlichen Inhalte der "alten" Korrektur, so dass auf Gewohntes nicht verzichtet werden muss.
Victoria II Heart of Darkness mit Patch 3.03 (auch für Betapatch 3.04):
HoD DeutschKorrektur v3.02
Diese .csv-Datei mit Rechtsklick downloaden und speichern. Anschließend ins Spielverzeichnis .../Victoria 2/localisation/ verschieben.
Wer HoD über eine bereits genutzte VIC2/AHD-Version installiert und vorher meine VIC2/AHD-Korrekturdatei verwendet hat, muss diese nun löschen. Die HoD-Datei enthält aber alle wesentlichen Inhalte der "alten" Korrektur, so dass auf Gewohntes nicht verzichtet werden muss.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Version 3.02:
- Anpassungen an Patch 3.02 & 3.03
Version 3.01:
- weitere Anpassungen an HoD 3.01
- Schwerpunkt diesmal die neuen Ländernamen und ihre Adjektive sowie ein paar log-, event- und zeitungstexte
Version 3.00:
- Anpassungen an HoD 3.01, Expansion nun problemlos spielbar mit allen "alten" Übersetzungen
- Zeitungstexte weitgehend korrigiert, erste Änderungen an neuen Texten
Version 2.05:
- weitere falsche Groß-/Kleinschreibungen bei Provinzen korrigiert
- jede Menge Tooltipps neu übersetzt bzw. korrigiert
Version 2.04:
- Anpassungen an Patch 2.31
- falsche Groß-/Kleinschreibungen bei chinesischen Provinzen korrigiert
- Bugfixes
Version 2.03:
- Übersetzungen der neuen Texte (Dank an senior_hombre!) vervollständigt
- notwendige Interfaceanpassungen der neuen Texte begonnen
Version 2.02:
- erste Übersetzungen der neuen Texte (Dank an senior_hombre!) eingefügt (ca. 40%)
Version 2.01:
- Grobe Anpassung an A House Divided ohne Übersetzungen der neuen Texte
- Addon jetzt spielbar mit den "altbekannten" Übersetzungen
neu in Version 0.16:
- Anpassungen an Beta-Patch 1.4b (09.09.2011l)
- Übersetzung der fehlenden neuen Texte aus dem Beta-Patch
neu in Version 0.15:
- Korrektur der Infrastrukturanzeige im Tooltipp
- Korrekturen von deutschen Parteinamen
neu in Version 0.14:
- Anpassungen an Patch 1.3 (final)
- Fertigstellung der italienischen Parteinamen
- kleinere Bugfixes
neu in Version 0.13:
- Anpassungen an Patch 1.3b (07.04.11)
- Kleinere Korrekturen v.a. an Eventtexten
neu in Version 0.12:
- Korrektur der italienischen Parteinamen
- Kleinere Korrekturen v.a. an Tooltipps und einigen Texten
- kleinere Bugfixes
neu in Version 0.11:
- Anpassungen an Patch 1.3b (17.03.11) (inkl. der meisten fehlenden Übersetzungen)
- Kleinere Korrekturen v.a. an Tooltipps
- weitere Anpassungen ans Interface
- kleinere Bugfixes
neu in Version 0.10:
- Anpassungen an Patch 1.2 (inkl. fehlender Übersetzungen)
- Korrekturen an neuen Nationsnamen und -adjektiven
- Untertitel in Wahlkampfevents gekürzt, damit sie in eine Zeile passen
- weitere Anpassungen ans Interface
- kleinere Bugfixes
neu in Version 0.06:
- Vereinheitlichung der Kulturennamen auf -isch Endungen, damit die Grammtik in Fließtexten klappt (manchmal komisch, sorry)
- Fertigstellung der Interface-Anpassungen v.a. bei Politik und Reformen, die jetzt drauf passen und einheitliche Namen haben
- Änderung von Diplo-Status "Entgegengesetzt" zu "Fremd" und "Freundlich/Freundschaftlich" zu "Vertraut"
- kleinere bugfixes und Übersetzungen bei Events
neu in Version 0.05:
die nächsten knapp 100 Änderungen, darunter
- weitere Grammatikanpassungen v.a. bei Länderbezeichnungen
- weitere Tooltip-Texte zur besseren Verständlichkeit
- Korrektur einiger Button-Beschriftungen (z.B. Kriegsziele)
- kleinere Korrekturen am Interface
neu in Version 0.04:
die nächsten 200 Änderungen, darunter
- jede Menge Kulturbezeichnungen grammatikalisch angepasst
- EU3-Relikte in der Anrede bei einigen Events gekillt
- weitere Tooltip-Texte zur besseren Verständlichkeit, was denn gemeint ist, angepasst
- Lebensbedürfnisse in Grundbedürfnisse umbenannt (m.e. besser verständlich in Abgrenzung zu Alltagsbed.)
- ein paar bugfixes, wo sich Fehler eingeschlichen hatten
neu in Version 0.03:
- kleinere Korrekturen am Interface v.a. grammatikalischer Art
- ein paar weitere Provinzen umbenannt (inkl. USA-Georgien)
- vor allem Änderungen in Japan und China (Parteinamen, Decissions)
- weitere Events und Kulturbezeichnungen
neu in Version 0.02:
die nächsten rund 100 Änderungen, darunter
- weitere Korrekturen der Grammatik in Fließtexten (v.a. fehlende/falsche Endungen bei Kulturbezeichnungen)
- Korrektur einiger falscher Variablenaufrufe (z.B. TAGETLIST bei Führungsübernahme von Kriegen, einige NO_TEXT_FOR_KEY-Fehler)
- einige POPUP-Texte, die fast unverständlich waren (z.B. Belagerungen, Kriegsfolgen)
- weitere fehlende Texte/Übersetzungen eingefügt (z.B. LEDGER im Schlußbildschirm, fehlender Buttontext bei Politischer Reform)
Version 0.01 enthält:
die ersten rund 250 Änderungen, darunter
- Korrektur von jeder Menge alten Krams, der auch schon in EU2, EU3, EU Rome und HOI falsch übersetzt war
- Interfaceanpassungen, v.a. Längenanpassungen, damits in die vorgesehenen Boxen passt
- Namenskorrekturen einiger Provinzen (z.B. Kaiserslautern, Golf von Venedig, Finnischer Meerbusen...)
- einige Übersetzungen, die fehlten (z.B. Start Research, Workforce etc. in Provinzübersicht, Regierungsform democracy)
- Grammatikkorrekturen bei den Kriegs-, Kultur- und Rebellenbezeichnungen (also z.B. Sächsische Patrioten oder Britischer Aggressionskrieg gegen China usw.) - da fehlen aber noch jede Menge, die nach und nach bei den nächsten Versionen mitgemacht werden.
...to be continued.
Um ein wenig Abhilfe zu schaffen, kann hier eine Korrekturdatei runtergeladen werden:
Für Victoria II mit Patch 1.3 (final) oder mit 1.4Beta-Patch (09.09.11):
VIC2 DeutschKorrektur v0.16
Diese .csv-Datei mit Rechtsklick downloaden und speichern. Anschließend ins Spielverzeichnis .../Victoria 2/localisation/ verschieben. Bitte nicht umbenennen bzw. unbedingt die Nullen am Anfang beibehalten!
Victoria II A House Divided mit Patch 2.31:
AHD DeutschKorrektur v2.05
Diese .csv-Datei mit Rechtsklick downloaden und speichern. Anschließend ins Spielverzeichnis .../Victoria 2/localisation/ verschieben.
Wer AHD über eine bereits genutzte VIC2-Version installiert und vorher meine VIC2-Korrekturdatei verwendet hat, muss diese nun löschen. Die AHD-Datei enthält aber alle wesentlichen Inhalte der "alten" Korrektur, so dass auf Gewohntes nicht verzichtet werden muss.
Victoria II Heart of Darkness mit Patch 3.03 (auch für Betapatch 3.04):
HoD DeutschKorrektur v3.02
Diese .csv-Datei mit Rechtsklick downloaden und speichern. Anschließend ins Spielverzeichnis .../Victoria 2/localisation/ verschieben.
Wer HoD über eine bereits genutzte VIC2/AHD-Version installiert und vorher meine VIC2/AHD-Korrekturdatei verwendet hat, muss diese nun löschen. Die HoD-Datei enthält aber alle wesentlichen Inhalte der "alten" Korrektur, so dass auf Gewohntes nicht verzichtet werden muss.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Version 3.02:
- Anpassungen an Patch 3.02 & 3.03
Version 3.01:
- weitere Anpassungen an HoD 3.01
- Schwerpunkt diesmal die neuen Ländernamen und ihre Adjektive sowie ein paar log-, event- und zeitungstexte
Version 3.00:
- Anpassungen an HoD 3.01, Expansion nun problemlos spielbar mit allen "alten" Übersetzungen
- Zeitungstexte weitgehend korrigiert, erste Änderungen an neuen Texten
Version 2.05:
- weitere falsche Groß-/Kleinschreibungen bei Provinzen korrigiert
- jede Menge Tooltipps neu übersetzt bzw. korrigiert
Version 2.04:
- Anpassungen an Patch 2.31
- falsche Groß-/Kleinschreibungen bei chinesischen Provinzen korrigiert
- Bugfixes
Version 2.03:
- Übersetzungen der neuen Texte (Dank an senior_hombre!) vervollständigt
- notwendige Interfaceanpassungen der neuen Texte begonnen
Version 2.02:
- erste Übersetzungen der neuen Texte (Dank an senior_hombre!) eingefügt (ca. 40%)
Version 2.01:
- Grobe Anpassung an A House Divided ohne Übersetzungen der neuen Texte
- Addon jetzt spielbar mit den "altbekannten" Übersetzungen
neu in Version 0.16:
- Anpassungen an Beta-Patch 1.4b (09.09.2011l)
- Übersetzung der fehlenden neuen Texte aus dem Beta-Patch
neu in Version 0.15:
- Korrektur der Infrastrukturanzeige im Tooltipp
- Korrekturen von deutschen Parteinamen
neu in Version 0.14:
- Anpassungen an Patch 1.3 (final)
- Fertigstellung der italienischen Parteinamen
- kleinere Bugfixes
neu in Version 0.13:
- Anpassungen an Patch 1.3b (07.04.11)
- Kleinere Korrekturen v.a. an Eventtexten
neu in Version 0.12:
- Korrektur der italienischen Parteinamen
- Kleinere Korrekturen v.a. an Tooltipps und einigen Texten
- kleinere Bugfixes
neu in Version 0.11:
- Anpassungen an Patch 1.3b (17.03.11) (inkl. der meisten fehlenden Übersetzungen)
- Kleinere Korrekturen v.a. an Tooltipps
- weitere Anpassungen ans Interface
- kleinere Bugfixes
neu in Version 0.10:
- Anpassungen an Patch 1.2 (inkl. fehlender Übersetzungen)
- Korrekturen an neuen Nationsnamen und -adjektiven
- Untertitel in Wahlkampfevents gekürzt, damit sie in eine Zeile passen
- weitere Anpassungen ans Interface
- kleinere Bugfixes
neu in Version 0.06:
- Vereinheitlichung der Kulturennamen auf -isch Endungen, damit die Grammtik in Fließtexten klappt (manchmal komisch, sorry)
- Fertigstellung der Interface-Anpassungen v.a. bei Politik und Reformen, die jetzt drauf passen und einheitliche Namen haben
- Änderung von Diplo-Status "Entgegengesetzt" zu "Fremd" und "Freundlich/Freundschaftlich" zu "Vertraut"
- kleinere bugfixes und Übersetzungen bei Events
neu in Version 0.05:
die nächsten knapp 100 Änderungen, darunter
- weitere Grammatikanpassungen v.a. bei Länderbezeichnungen
- weitere Tooltip-Texte zur besseren Verständlichkeit
- Korrektur einiger Button-Beschriftungen (z.B. Kriegsziele)
- kleinere Korrekturen am Interface
neu in Version 0.04:
die nächsten 200 Änderungen, darunter
- jede Menge Kulturbezeichnungen grammatikalisch angepasst
- EU3-Relikte in der Anrede bei einigen Events gekillt
- weitere Tooltip-Texte zur besseren Verständlichkeit, was denn gemeint ist, angepasst
- Lebensbedürfnisse in Grundbedürfnisse umbenannt (m.e. besser verständlich in Abgrenzung zu Alltagsbed.)
- ein paar bugfixes, wo sich Fehler eingeschlichen hatten
neu in Version 0.03:
- kleinere Korrekturen am Interface v.a. grammatikalischer Art
- ein paar weitere Provinzen umbenannt (inkl. USA-Georgien)
- vor allem Änderungen in Japan und China (Parteinamen, Decissions)
- weitere Events und Kulturbezeichnungen
neu in Version 0.02:
die nächsten rund 100 Änderungen, darunter
- weitere Korrekturen der Grammatik in Fließtexten (v.a. fehlende/falsche Endungen bei Kulturbezeichnungen)
- Korrektur einiger falscher Variablenaufrufe (z.B. TAGETLIST bei Führungsübernahme von Kriegen, einige NO_TEXT_FOR_KEY-Fehler)
- einige POPUP-Texte, die fast unverständlich waren (z.B. Belagerungen, Kriegsfolgen)
- weitere fehlende Texte/Übersetzungen eingefügt (z.B. LEDGER im Schlußbildschirm, fehlender Buttontext bei Politischer Reform)
Version 0.01 enthält:
die ersten rund 250 Änderungen, darunter
- Korrektur von jeder Menge alten Krams, der auch schon in EU2, EU3, EU Rome und HOI falsch übersetzt war
- Interfaceanpassungen, v.a. Längenanpassungen, damits in die vorgesehenen Boxen passt
- Namenskorrekturen einiger Provinzen (z.B. Kaiserslautern, Golf von Venedig, Finnischer Meerbusen...)
- einige Übersetzungen, die fehlten (z.B. Start Research, Workforce etc. in Provinzübersicht, Regierungsform democracy)
- Grammatikkorrekturen bei den Kriegs-, Kultur- und Rebellenbezeichnungen (also z.B. Sächsische Patrioten oder Britischer Aggressionskrieg gegen China usw.) - da fehlen aber noch jede Menge, die nach und nach bei den nächsten Versionen mitgemacht werden.
...to be continued.
Last edited: