Aegnor said:Le principe de la macro est le suivant :
- Suppression du contenu de la table "Text_CORE_FRA_Traduction"
- Insertion dans la table "Text_CORE_FRA_Traduction" de CORE avec les textes de la vanilla française
- MAJ de la table "Text_CORE_FRA_Traduction" avec les traductions incluses dans la table "Traductions"
- Export de la table "Text_CORE_FRA_Traduction" au format csv
Hormis la table "Text_V106_ANG" dont je ne me sers pas, tous les autres objets sont nécessaires. Personnellement je te conseille de ne toucher à aucune autre table à l'exception de "Traductions".
Lorsqu'une nouvelle version de CORE sortira, tu n'auras pas beaucoup de manip à faire : tu supprimes le contenu de "Text_CORE", puis tu réimportes le fichier text.csv de CORE dans cette même table. La macro fera le reste...
Je viens d'avoir une idée...
Est-ce que tu pourrais améliorer ta macro pour qu'elle créée un 2ème fichier "text_a_traduire" contenant les lignes de texte restantes à traduire.
C'est possible ?