• We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.

unmerged(2463)

Sergeant
Mar 29, 2001
68
0
Hallo Leute

welche Sprachversion von EUIII kauft ihr denn: Deutsch oder Englisch?
Bei EU2 war es glaub doch so, dass man die englischen Patches auch bei einer deutschen Installation laden konnte.

Gruss
Leffe
 

Fafner

Sergeant
27 Badges
Jun 28, 2005
70
0
  • Victoria 2: Heart of Darkness
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • BATTLETECH: Flashpoint
  • Shadowrun: Dragonfall
  • Shadowrun Returns
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Age of Wonders III
  • BATTLETECH
  • Hearts of Iron IV: Cadet
  • Hearts of Iron IV Sign-up
  • Pillars of Eternity
  • Europa Universalis IV: Pre-order
  • 500k Club
  • War of the Roses
  • Crusader Kings II
  • Victoria 2: A House Divided
  • Victoria 2
  • Semper Fi
  • Europa Universalis III Complete
  • Europa Universalis III Complete
  • Heir to the Throne
  • Hearts of Iron III
  • Europa Universalis IV
  • Divine Wind
  • Europa Universalis III Complete
  • Europa Universalis III
  • Darkest Hour
L'effaceur said:
Hallo Leute

welche Sprachversion von EUIII kauft ihr denn: Deutsch oder Englisch?
Bei EU2 war es glaub doch so, dass man die englischen Patches auch bei einer deutschen Installation laden konnte.

Gruss
Leffe

Hab meine Version bei Amazon bestellt, ob die jetzt D oder E ist...egal.
Die Patches waren mE Sprachunabhängig. Allerdings konnte es sein, das man hin und wieder in ner deutschen Version was Englisches gelesen hat.

( Oder war das HOI??? Mein Gedächtnis )
 
Aug 14, 2006
770
2
Yupp, man konnte die englischen Patches auf die deutsche Version draufschmeissen. Hab ich mehrfach gemacht, hatte aber den Nachteil, dass sich die Sprache auf Englisch aenderte. Oder konnte man das umstellen?

Mir war's im Endeffekt ziemlich egal, werde mir hier die englische Version holen, wenn sie rauskommt.
 

NexusRTI

Major
20 Badges
Jun 16, 2005
518
0
  • Majesty 2
  • BATTLETECH - Backer
  • Mount & Blade: Warband
  • Europa Universalis: Rome Collectors Edition
  • Europa Universalis III: Collection
  • 500k Club
  • 200k Club
  • Rome: Vae Victis
  • Europa Universalis: Rome
  • Europa Universalis III Complete
  • Crusader Kings II
  • Magicka
  • Europa Universalis III Complete
  • Heir to the Throne
  • For The Glory
  • Divine Wind
  • Europa Universalis III Complete
  • Europa Universalis III
  • East India Company
  • Deus Vult
Ich leg' mir die englische CE zu, da ich keine Sprachmischung nach den Patches (CK lässt grüßen) haben will und die meisten Mods auch Englisch sind.

EDIT 1:
Ich finde den Thread nicht mehr aber AFAIK wird es keine multilinguale Ausgabe geben. D.h. das Spiel hat immer die Sprache, die die Vertriebsfirma bestimmt hat.

EDIT 2:
http://forum.paradoxplaza.com/forum/showthread.php?t=277380

Das sollte jetzt der Thread sein...
 
Last edited:

unmerged(11339)

Second Lieutenant
Oct 19, 2002
195
0
Visit site
Kann jemand der die deutsche Version des Spiels hat, was

1. Zur generellen Qualität der Übersetzung sagen

2. Dazu, ob sich die Sprache auf Englisch umstellen lässt

3. Dazu, ob die deutsche Version kompatibel mit englischen Patches ist?
 

Laz4rus

Recruit
4 Badges
Jan 26, 2007
4
0
  • Europa Universalis III
  • Europa Universalis IV
  • Majesty 2
  • 500k Club
crawler said:
Kann jemand der die deutsche Version des Spiels hat, was

1. Zur generellen Qualität der Übersetzung sagen

2. Dazu, ob sich die Sprache auf Englisch umstellen lässt

3. Dazu, ob die deutsche Version kompatibel mit englischen Patches ist?

Zur Uebersetzung kann ich nichts sagen, das spiel ist allerdings (bis auf das Intro) in englisch spielbar. Dafuer muss man lediglich im Installationsverzeichniss, in der settings.txt die Zeile "language=l_german" durch "language=l_english" ersetzen. (Zum Glueck, war schon richtig enttaeuscht nachdem mir das Installationsprogramm keine Auswahlmoeglichkeit angeboten hat :)

Ob sich dadurch allerdings irgendwelche Problemchen ergeben weiss ich nicht, da ich bisher leider nur zum kurz antesten gekommen bin :(
 

unmerged(11339)

Second Lieutenant
Oct 19, 2002
195
0
Visit site
Super, danke für die Infos.

Hab mir dann jetzt einfach auch mal die deutsche Version bei Amazon bestellt, obwohl man diesen Saftladen Kochmedia ja eigentlich nicht unterstützen sollte...

(War ursprünglich etwas irritiert hinsichtlich der Übersetzungsqualität in der Demo und hab mich daher gefragt, ob das im Original besser ist bzw. ob man die auch auf Englisch umstellen kann.)
 

Soulitaire

Major
109 Badges
Apr 5, 2002
624
0
  • War of the Vikings
  • Europa Universalis III Complete
  • Magicka
  • Majesty 2 Collection
  • Europa Universalis III Complete
  • Europa Universalis IV: Res Publica
  • Victoria: Revolutions
  • Europa Universalis: Rome
  • Semper Fi
  • Sengoku
  • Victoria 2
  • Victoria 2: A House Divided
  • Victoria 2: Heart of Darkness
  • Impire
  • 500k Club
  • Cities: Skylines
  • Europa Universalis III: Collection
  • Europa Universalis IV: El Dorado
  • Europa Universalis IV: Pre-order
  • Pride of Nations
  • Europa Universalis: Rome Collectors Edition
  • Mount & Blade: Warband
  • Mount & Blade: With Fire and Sword
  • Crusader Kings II: Way of Life
  • Pillars of Eternity
  • Stellaris: Nemesis
  • Europa Universalis III: Chronicles
  • Cities in Motion
  • Crusader Kings II
  • Crusader Kings II: Charlemagne
  • Crusader Kings II: Legacy of Rome
  • Crusader Kings II: The Old Gods
  • Crusader Kings II: Rajas of India
  • Crusader Kings II: The Republic
  • Crusader Kings II: Sons of Abraham
  • Crusader Kings II: Sunset Invasion
  • Crusader Kings II: Sword of Islam
  • Deus Vult
  • Europa Universalis III
  • Hearts of Iron II: Armageddon
  • Divine Wind
  • Europa Universalis IV
  • Europa Universalis IV: Art of War
  • Europa Universalis IV: Conquest of Paradise
  • Europa Universalis IV: Wealth of Nations
  • Europa Universalis IV: Call to arms event
  • For the Motherland
  • Hearts of Iron III
  • Hearts of Iron III: Their Finest Hour
  • Hearts of Iron III Collection
das funktioniert schon.

scheint mir dass die wahl der installations-sprache (hab's über gamersgate runtergeladen) oder dann halt die computer systemeinstellung für die wahl der sprachversion zuständig ist. nicht so toll.
deutsche texte sind z.t. zu lang und passen nicht mehr in die pop-ups, info leisten und dergleichen. darum wieder auf englisch :)
 

Bastian_Bux

Second Lieutenant
88 Badges
Jun 8, 2002
173
0
Visit site
  • Semper Fi
  • Heir to the Throne
  • Europa Universalis III Complete
  • Knights of Pen and Paper +1 Edition
  • Lead and Gold
  • The Kings Crusade
  • Magicka
  • Majesty 2
  • Europa Universalis III Complete
  • Europa Universalis IV: Res Publica
  • Victoria: Revolutions
  • Europa Universalis: Rome
  • Rome Gold
  • Hearts of Iron III: Their Finest Hour
  • Sengoku
  • Ship Simulator Extremes
  • Sword of the Stars
  • Supreme Ruler 2020
  • Victoria 2
  • Victoria 2: A House Divided
  • Victoria 2: Heart of Darkness
  • Rome: Vae Victis
  • Warlock: Master of the Arcane
  • 500k Club
  • Cities: Skylines
  • Imperator: Rome
  • Commander: Conquest of the Americas
  • Arsenal of Democracy
  • Hearts of Iron II: Armageddon
  • Cities in Motion
  • Crusader Kings II
  • Crusader Kings II: Charlemagne
  • Crusader Kings II: Legacy of Rome
  • Crusader Kings II: The Old Gods
  • Crusader Kings II: Rajas of India
  • Crusader Kings II: The Republic
  • Crusader Kings II: Sons of Abraham
  • Crusader Kings II: Sunset Invasion
  • Crusader Kings II: Sword of Islam
  • A Game of Dwarves
  • East India Company Collection
  • Europa Universalis III
  • Europa Universalis III Complete
  • Divine Wind
  • Europa Universalis IV
  • Europa Universalis IV: Art of War
  • Europa Universalis IV: Conquest of Paradise
  • Europa Universalis IV: Wealth of Nations
  • For The Glory
  • For the Motherland
Die deutsche Übersetzung ist, ehm also das kann jeder schwedische Schüler besser... Naja, fast jeder.

Hab auch gerade eben auf Englisch umgestellt (danke für den Tip).
 

unmerged(7758)

Corporal
Feb 13, 2002
37
0
Ein Trauerspiel - Enormer Rückschritt von Paradox!

Laz4rus said:
Zur Uebersetzung kann ich nichts sagen, das spiel ist allerdings (bis auf das Intro) in englisch spielbar. Dafuer muss man lediglich im Installationsverzeichniss, in der settings.txt die Zeile "language=l_german" durch "language=l_english" ersetzen. (Zum Glueck, war schon richtig enttaeuscht nachdem mir das Installationsprogramm keine Auswahlmoeglichkeit angeboten hat :)

Ob sich dadurch allerdings irgendwelche Problemchen ergeben weiss ich nicht, da ich bisher leider nur zum kurz antesten gekommen bin :(

Hallo,
ich muß schon sagen, was man da an tolle Tipps lesen muß ist auch nicht so der wahre Hit. (Bezug Umstellen Sprachversion)
Das mag wohl für die englischsprachigen Spieler eine Lösung sein, aber die sollten ohnehin gleich die engl. Version kaufen und nicht die Deutsche.
Gleichfalls das richtige Forum wählen.

Aber es gibt auch noch Spieler die nicht grundlos die dts. Vers. gewählt haben. Hier sollte man nicht nur den gleichen Updateservice wie bei der engl. Vers. anbieten, sondern auch die korrekte Übersetzung und den technischen Einbau gewährleisten. Schließlich müsste man meinen das die "Macher" von EUI+II genügend Erfahrung gesammelt haben?!
 

unmerged(7758)

Corporal
Feb 13, 2002
37
0
Update 1.1 kann man umstellen

Kerry said:
Yupp, man konnte die englischen Patches auf die deutsche Version draufschmeissen. Hab ich mehrfach gemacht, hatte aber den Nachteil, dass sich die Sprache auf Englisch aenderte. Oder konnte man das umstellen?

Mir war's im Endeffekt ziemlich egal, werde mir hier die englische Version holen, wenn sie rauskommt.

Hallo,
ja kann man.
Das Update enthält eine Datei Namens "settings.txt", welche man einfach aus dem Update vor dem Entpacken löscht. (Die Datei ist ja bereits im Spielverz. vorhanden und richtig eingestellt.)
Diese Datei ist verantwortlich für die Umstellung auf Englisch, obwohl die die Localisation (Übersetzungsdaten) ja auch im Update vorhanden sind.
Es ist so eingestellt weil es eben auch für die engl. Spielversion benutzt wird.
Hier wäre zumindest eine Readme Erklärung angebracht gewesen.
 
Aug 14, 2006
770
2
OnlineGeneral said:
Hallo,
ja kann man.
Das Update enthält eine Datei Namens "settings.txt", welche man einfach aus dem Update vor dem Entpacken löscht. (Die Datei ist ja bereits im Spielverz. vorhanden und richtig eingestellt.)
Diese Datei ist verantwortlich für die Umstellung auf Englisch, obwohl die die Localisation (Übersetzungsdaten) ja auch im Update vorhanden sind.
Es ist so eingestellt weil es eben auch für die engl. Spielversion benutzt wird.
Hier wäre zumindest eine Readme Erklärung angebracht gewesen.

Ah, danke, meine Frage war aber eher eine rhetorische. So kompliziert ist das "Spieleenglisch" nicht, das bekomme ich hin. ;)
Ich stimme dir aber bez. deinem vorherigen Beitrag zu: wenn man eine deutsche Version kauft, dann hat man auch einen Anspruch darauf, dass die Sprache inhaltlich und grammatikalisch korrekt ist. Ich hab EU II nur von patch 5 aufwaerts gespielt und da waren die Uebersetzungen nicht so schlecht. Deswegen wundere ich mich ein bisschen, dass PI das so verhunzt hat.
 

unmerged(7758)

Corporal
Feb 13, 2002
37
0
Tja, hoffe mal Paradox bessert nach!

Kerry said:
Ah, danke, meine Frage war aber eher eine rhetorische. So kompliziert ist das "Spieleenglisch" nicht, das bekomme ich hin. ;)
Ich stimme dir aber bez. deinem vorherigen Beitrag zu: wenn man eine deutsche Version kauft, dann hat man auch einen Anspruch darauf, dass die Sprache inhaltlich und grammatikalisch korrekt ist. Ich hab EU II nur von patch 5 aufwaerts gespielt und da waren die Uebersetzungen nicht so schlecht. Deswegen wundere ich mich ein bisschen, dass PI das so verhunzt hat.

Hallo Kerry,
ich verstehe Deine Ansicht, soweit Du im Englischen sicher bist. Allerdings ist gerade EU3 wie seine Vorgänger verdammt textlastig, so das man als nicht so "grosser Englischman" einfach die Lust verliert, mit einem Übersetzungsbuch in der Hand Stunden um Stunden zu verbringen. :mad:
Andererseits muß man klar sagen das Paradox doch aus der Vergangenheit gelernt haben sollte? Es kann doch angehen das immer die Spieler und damit Käufer derer Produkte, über eigene Updatearbeit erst die Spiele in Ordnung bringen müssen?!
Hoffe nur das hier mal ein Verantwortlicher von Paradox mitliest und sich mal um diesen Misstand kümmert. :(

Was meine Kritik seitens der hier auftretenden Englischversionsbefürworter
angeht, so möchte ich um Verständnis für meine vorgetragene Kritik bitten.
Wenn im Deutschen Forum, deutsche Spieler zum Kauf und Änderung in die engl. Version werben, so könnte bei Paradox der Eindruck entstehen es handle sich um eine repräsentative Bewegung, welche dann den Service noch weiter zurückfahren könnte? Und dies ohne an die tausenden Fans in Deutschland zu denken, welche sich nicht in dieses Forum begeben, sondern einfach dann keine Spiele mehr von PI kaufen. Was wiederum zu falschen Entscheidungen von PI führen kann und letztlich nicht in unserem Sinne wäre. :mad:

Letztlich sei bitte noch daran erinnert, dass die Franzosen, Italiener oder Spanier sich diese Geschichten niemals bieten lassen würden.
Komischer Weise strengen sich hier die Entwickler auch ganz anders an. Es kommt eben darauf an wie wichtig und notwendig sich das Bild für PI für eine einwandfreie Lokalisation des jeweiligen Sprachgebietes anzeigt. :cool:
Komischer Weise genügt nicht einmal den US-Amerikanern die englische "Normalfassung" von EU3. Da werden für fast jedes Spiel sprachlich angepasste Versionen und Extraupdateservices angeboten, obwohl das nun wirklich überzogen erscheint.