Hi,
I'm having problems with some placeholder translation to Portuguese. I see on interface in lot of places terms like BASE_JOB_OUTPUT, BASE_JOB_INPUT instead of the right words.
Is this a bug?
Are there any plan to fix it?
Thanks
I'm having problems with some placeholder translation to Portuguese. I see on interface in lot of places terms like BASE_JOB_OUTPUT, BASE_JOB_INPUT instead of the right words.
Is this a bug?
Are there any plan to fix it?
Thanks