Well looks like I'll have some adjustments to make in the landed_titles file when the next patch comes out.
From what I've seen I think the game allows for a separate list for cultures in the case they go Muslim? The number sign used in 00cultures?
Thanks I'll look into it.An issue I found mainly dealing with the ERE. Since you've updated the Roman name list to be the Latin versions of the names, like Hadrianus instead of Adrian, some of the regnal numbering for the ERE gets messed up. Like in the game files, the emperor Adrian is named as "Adrian", which is not on the Roman culture name list. Thus later on, when a Greek Adrianos comes along, Adrianos doesn't become Adrian/Adrianos II.
The proposed fix for this is to change the Roman emperor names in the list of Roman characters to their Latin versions. So vanilla Adrian will be changed to "Hadrianus". The list for the historical characters can be found in the game files under Crusader Kings 2, history(folder), and the folder has a list of each culture with it's historical rulers. Look for the Roman one and then edit, and it should be good to go.
Have you also changed all the Pope names to Latin? Otherwise that's a QOL improvement too.Thanks I'll look into it.
Yes I did that a while ago, for both fraticelli and catholic, so popes have proper Latin names thought I haven't done it in the history files yet.Have you also changed all the Pope names to Latin? Otherwise that's a QOL improvement too.
What I meant was in the history files. When that isn't done popes with Latin names won't get the right numbering.so popes have proper Latin names thought I haven't done it in the history files yet.
That's Leo I.Question who is the roman history file referring to in this one:
7772 = {
name="Hilary"
religion="catholic"
culture="roman"
trait="diligent"
trait="patient"
trait="zealous"
trait="charismatic_negotiator"
400.1.1 = {
birth="400.1.1"
}
440.8.18 = {
name="Leo"
# AKA: Hilary
}
461.11.10 = {
death="461.11.10"
}
}
Would they really have used a non Latin name? I've always had the Papal States solely be in Latin, since anything else seems wrong. We are talking about the Papacy after all---the entity which still today uses Latin.I've also added a German and Dutch name for the Papacy, since these cultures had Popes too.
I think the answer to your question is more completed then one would think. While the papacy was in Avignon it was more orientated toward French than Latin. However Avignon was in a Occitan speaking area under the influence of the France king.Would they really have used a non Latin name? I've always had the Papal States solely be in Latin, since anything else seems wrong. We are talking about the Papacy after all---the entity which still today uses Latin.
Would they really have used a non Latin name? I've always had the Papal States solely be in Latin, since anything else seems wrong. We are talking about the Papacy after all---the entity which still today uses Latin.
I'm just not sure that the nobility and burghers ever would have used a vernacular name for the Papal States---at least for Catholics (and possibly Orthodox too) due to it's special importance.For official and diplomatic purposes, they 100% would have used the Latin name. But this mod adds the vernacular name for the realm
I'm just not sure that the nobility and burghers ever would have used a vernacular name for the Papal States---at least for Catholics (and possibly Orthodox too) due to it's special importance.
True. I'm just not sure how realistic it is due to the special position of the papacy. And for instance seeing it called "Pavestaten" should a Danish pope reign in Rome seems wrong.But it's cool to see "The Papacy" being renamed "Etat Pontificaux" when there's a French pope!
Probably Reich over no Reich, since Reich signals not just ruling the Lombards, but other people's too. Though it might also have been a variation of the "our people + land" which many Germanic tribes/peoples used---Deutschland being an example of that. It literally is something like "our people's land".For now perhaps Langobardenreich or Langobarden?
It's a West Germanic language, probably somewhere between Old Saxon and Old High German. That said, there is no information as to what the Lombards called their region in their Germanic language. By the time any of that would have been recorded they used Latin instead, their language having long since died. Hence, the most accurate name for the Lombardic Kingdom would be something like "Regnum Langobardorum"Ik gaχōrdā þat sagēn þat sik urχaetjon aenon mōtidun Xildibrand andi Xađubrand under χarjum twaem sunufadarungō. Irō saru riχtidun. Garudun ser irō gundiχamun, gurdidun sih irō suerdā ana, Χelidā, uber χringā, dō siā tō deru χildju ridun, Xildibrand gamaχalda [Xariobrandes sunu]: ir was χaerōrō man, Ferχes frōdōrō; ir fragēn gastōd Faoχēm wordum, χwer sīn fader wārī Firχjō in folkē, … … “eđō χwerlīkes knōsles þu sīs. Ibō þu mir aenan sagēs, ik mir þae andrē waet, Kind, in huningrīkē: kund ist mir allu irminþeodu.” Xađubrand gamaχaldā, Xildibrandes sunu” .. þat sagēdun mir unserē liudī, Aldē andi frōde, þae aerχinā wārun, Þat Xildibrand χeχtī mīn fader: ik χaetē Xađubrand. Forn ir aoster gawaet, flaoχ ir Aodwakres nīþ, Χinā midi Þeodrīkē andi sīnerō þeganō filu, Ir furlaet in landē lutilō sittjan Brūd in būrē, barn unwaχsan, Arbjō laosō: ir raed ōster χina. Þes sīd Þeodrīkē þarbā gastōdun
Neither are particularly accurate for what Lombardic probably looked like, especially not "reich."For now perhaps Langobardenreich or Langobarden?
Any idea how to make it more Lombardic?Neither are particularly accurate for what Lombardic probably looked like, especially not "reich."
Any idea how to make it more Lombardic?