• We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.
Själv känner jag för att lobba så att pluralformen av Bollnäs blir Bollnäsor.

Men nu var det inte pluralformen av bollnäs, utan vad man kallar någon som skriver en bollnäs. AAR'ers skrev han, vilket är just AAR-skrivare, AAR's är ju pluralformen på engelska.

Istället för att använda Bollnäs-författare kan man använda just Bollnäsare IMHO. :p Näe, det tycker jag kanske inte, men jag översatte bara. ;)
 
En Bollnäsing kanske? Eller Bollnos?

I pluralis blir det naturilgtvis Bollnäsor...

Annars är det väl: en bollnäs - flera bollnäs?

;)
 
Bollnäsa.
 
En Bollnäsing kanske? Eller Bollnos?

I pluralis blir det naturilgtvis Bollnäsor...

Annars är det väl: en bollnäs - flera bollnäs?

;)

Neee :< flera Bollnäsor?