Hearts of Iron: IV, percentage owners by country:
USA: 29.79%
Germany: 9.05%
UK: 8.66%
Russia: 4.85%
Canada: 4.37%
China: 4.37% Unsupported Language #1
Sweden: 4.29% Unsupported Language #2
France: 3.65%
Australia: 3.18%
Poland: 2.86%
Denmark: 2.46% Unsupported Language #3
Norway: 2.38% Unsupported Language #4
Japan: 2.07% Unsupported Language #5
Netherlands: 1.83% Unsupported Language #6
Finland: 1.35% Unsupported Language #7
Belgium: 1.03% (additional ppl for #6)
Spain: 0.95%
Korea: 0.87% Unsupported Language #8
Turkey: 0.79% Unsupported Language #9
Austria: 0.71%
Switzerland: 0.69% (additional ppl for #14)
Ireland: 0.64%
New Zealand: 0.64%
Thailand: 0.56% Unsupported Language #10
Ukraine: 0.48% Unsupported Language #11
Brazil: 0.48% Why did you add Portuguese, PDX?
Czech Rep.: 0.40% Unsupported Language #12
Romania: 0.40% Unsupported Language #13
Italy: 0.32% Unsupported Language #14
Estonia: 0.32 Unsupported Language #15
Others: 5.64 Unsupported Language #0.5 (Esperanto)
Let this be a cadre of reference for the future, Turkish is ninth in the line. Ironically it appears the lower the amount of players, the more vocal people seem to get to have their language added (I've never seen Swedish or Danes ask for their respective localisation).
For the PDX staff all I'd say is: Perhaps you could better localize Swedish and Chinese instead of Polish and Portuguese
Before we started translating HoI4 and Stellaris into the various languages, the sales team at Paradox Interactive did a very extensive survey of how much our games sold in various languages. We discussed this survey and realized that our older games sold best in those countries neusaap listed and thus decided on localizing Stellaris and HoI4 into German, French, Brazilian Portuguese, Russian, Polish, and Spanish. Turkey we had very little data from so for those two games we decided not to translate them into Turkish. This survey is something we will keep doing. In the future we might get data that says it would be profitable to localize new games into Turkish.
What I wrote about Turkish is also true for Italian. I understand that it would be nice to be able to play our games in your own language but we need to think about the profitability and our numbers showed that translating our games into Italian wouldn't be profitable. Hopefully this changes, we'll do our research before choosing which languages to localize our new games into and if it shows that it is a good idea to translate them into Italian, we might do that.
- 1
- 1