Информация по «Стелларису» по-русски / Stellaris Game Info in Russian

  • We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.
Paradox doesn't make Russian translations, so if you paid for such a translation it might well have been an "illegal" one.
You haven’t understood my message right. ”Official ‘paid‘ translations” is a quote from message by Pshek and by that he meant built-in localisations, i. e. German, French, Spanish and, maybe, Polish, not some paid fan-created Russian translation.
 
Last edited:
You didn’t understood my message. ”Official ‘paid‘ translations” is a quote from message by Pshek and by that he meant built-in localisations, i. e. German, French, Spanish and, maybe, Polish, not some paid fan-created Russian translation.
Ah ok. Well then you shouldn't expect neither a Polish nor a Russian localisation. For many years PI has only done French, German and Spanish localisations.
 
Ah ok. Well then you shouldn't expect neither a Polish nor a Russian localisation. For many years PI has only done French, German and Spanish localisations.
- 1.Pdx games were officially distributed in CIS by 1-C and were officially translated in russian by Snowball studios. 2. Never say never, if Pdx would seem that official russian translation boost their sales they will make it. And btw dismissing something simply because it was not done previously is kind of... not smart.:rolleyes:
 
Круто, не ожидал, что когда-то увижу нечто подобное тут!
In case you need some help with translating the material, I'd be glad to assist.
 
- 1.Pdx games were officially distributed in CIS by 1-C and were officially translated in russian by Snowball studios. 2. Never say never, if Pdx would seem that official russian translation boost their sales they will make it. And btw dismissing something simply because it was not done previously is kind of... not smart.:rolleyes:
Oh right; had forgotten about Snowball. Though didn't they fold? Anyway the reason I said you shouldn't expect it is that PI previously has stated it isn't really feasible doing. Plus there is the whole issue of banned topic which is large in Russia. Though of course nothing is impossible.
 
Oh right; had forgotten about Snowball. Though didn't they fold?
- yes they are, hence why i and alot of other russian folks now reside on plaza instead of snowball forums.:(
Anyway the reason I said you shouldn't expect it is that PI previously has stated it isn't really feasible doing.
- not feasible for now, but who knows what could happen in future? 10 years ago no one could had a dream that some day AAA games in russian language would be released simultaneously with all other language versions, but times have changed.
Plus there is the whole issue of banned topic which is large in Russia. Though of course nothing is impossible.
- woot? What banned topic?
 
10 years ago no one could had a dream that some day AAA games in russian language would be released simultaneously with all other language versions, but times have changed.
Does that happen often? And congratulation on that.

- woot? What banned topic?
Piracy. Mentioning the name itself isn't forbidden, but discussing it is. (No idea why it commonly is just called banned topic; but it is). Anyway the widespread piracy in Russia has often been brought up as an argument against Russian localisation. The same goes for Chinese localisation. Though of course we don't know what the internal discussion in PI is. Also the relevant rule is quoted below

Ze rules said:
PIRATES -You will not post messages that request, condone, support, offer or discuss pirated software/media or links to other such sites that condone, offer it or discuss p2p sites/methods.
 
Does that happen often? And congratulation on that.

Piracy. Mentioning the name itself isn't forbidden, but discussing it is. (No idea why it commonly is just called banned topic; but it is). Anyway the widespread piracy in Russia has often been brought up as an argument against Russian localisation. The same goes for Chinese localisation. Though of course we don't know what the internal discussion in PI is.
Very often. Most of the big modern games have russian localisation...

Yes, we have this problem with "illegal content", but things changes. And situation with PI games is better then in general. Latest most popular mods in Steam is revealing.
 
Does that happen often? And congratulation on that.
- for AAA all the time and kind of since long time ago.:)


Piracy. Mentioning the name itself isn't forbidden, but discussing it is. (No idea why it commonly is just called banned topic; but it is). Anyway the widespread piracy in Russia has often been brought up as an argument against Russian localisation. The same goes for Chinese localisation. Though of course we don't know what the internal discussion in PI is. Also the relevant rule is quoted below
- piracy outside of torrents is kind of dead in russia, again since long time ago. Nowadays if someone wants to acquire illegal copy he will get it from ze internetz for free just like in the west. And btw just few days ago biggest torrent site in CIS - rutracker was blocked in russia by the decision of Moscow city court.
 
От чего зависит видно ли иконки дополнений? То есть у меня вот две по играм отображаются, а их дополнения нет, как у других, хотя у меня всё в Стиме куплено, даже всякие портреты и прочее. А то не знаю, подумают, что только игры купил, а ДЛЦ к ним иным путём)
 
Привязать надо из стима сюда, к профилю, так же как игры были привязаны.
У меня, к сожалению, ситуация с иконками имеет иную причину.
 
  • 1
Reactions:
Иконки игр у меня из-за того, что их коды вводил для доступа к поддержке тут на форуме. Щас глянем эту привязку где она там как.

Стим привязал, но иконок нет.
 
Last edited:
Нужно все коды отдельно вбивать. Выбираешь там дополнение из списка и вставляешь ключ из Стима. Автоматом не привязывается.
 
  • 1
Reactions:
Здравого смысла только в Европку не завезли, ну и других игруль нет, где Парадоксы издателем. Хотя при этом вижу, что у кого-то M&B есть в иконках.
 
Last edited:
Эти пьяные русские всегда пьяные)
Народ даже не представляет, что в России выходят ААА игры на русском языке. И они даже покупаются! А уж зайти в Стим и увидеть, что русский - второй язык по популярности после английского среди пользователей, это, наверное, за гранью фантастики.

Здравого смысла только в Европку не завезли, ну и других игруль нет, где Парадоксы издателем. Хотя при этом вижу, что у кого-то M&B есть в иконках.
Мне тоже не удалось активировать код. Хотя и куплены 3 игры из серии M&B. Может быть, это из-за того, что Парадоксы теперь не издатели этих игр?
 
  • 2
  • 1
Reactions:
Если по количеству локализаций в играх, то очень вряд ли русский на втором, скорее на 2 немецкий, 3 французский, 4 испанский, а уже потом русский, где-то дальше там польский и\или итальянский.
Ну а то, что просто на втором, это так, нафлудили)
А вот с M&B я да, ошибся, у меня не первый, а Warband который, там уже издателем не Парадоксы.
В Пиларсах вообще цифрового ключа нет.
 
Last edited: