• We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.

Salacavalini

Corporal
68 Badges
Jun 28, 2016
36
37
  • Europa Universalis IV: Call to arms event
  • Cities: Skylines - Snowfall
  • Cities: Skylines - After Dark
  • Europa Universalis IV: Mare Nostrum
  • Europa Universalis IV: Pre-order
  • Europa Universalis IV: Third Rome
  • Europa Universalis IV: Res Publica
  • Magicka
  • Europa Universalis IV: Wealth of Nations
  • Europa Universalis IV: Conquest of Paradise
  • Europa Universalis IV: Art of War
  • Crusader Kings II
  • Crusader Kings II: Sword of Islam
  • Crusader Kings II: Sunset Invasion
  • Crusader Kings II: Sons of Abraham
  • Crusader Kings II: The Republic
  • Crusader Kings II: Rajas of India
  • Crusader Kings II: The Old Gods
  • Crusader Kings II: Legacy of Rome
  • Crusader Kings II: Charlemagne
  • Crusader Kings II: Monks and Mystics
  • Crusader Kings II: Holy Fury
  • Cities: Skylines - Mass Transit
  • Europa Universalis IV: Mandate of Heaven
  • Hearts of Iron IV: Death or Dishonor
  • Imperator: Rome Deluxe Edition
  • Cities: Skylines - Green Cities
  • Europa Universalis IV: Golden Century
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Europa Universalis IV: Rule Britannia
  • Cities: Skylines - Parklife
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Europa Universalis IV: Dharma
  • Shadowrun: Dragonfall
  • Hearts of Iron IV: Together for Victory
  • Cities: Skylines - Natural Disasters
  • Europa Universalis IV: Rights of Man
  • Crusader Kings II: Reapers Due
  • Hearts of Iron IV: Colonel
  • Hearts of Iron IV: Cadet
  • Crusader Kings II: Conclave
  • Imperator: Rome
  • Crusader Kings II: Horse Lords
  • Europa Universalis IV: Common Sense
  • Crusader Kings II: Way of Life
  • Europa Universalis IV: El Dorado
  • Hearts of Iron IV: No Step Back
  • Cities: Skylines
  • Victoria 2
As you know, a lot of dynastic names are essentially "of Placename", or the cultural equivalent where German speaking cultures have "von Placename", etc.

CK2 uses this to generate dynamic dynastic names for cultures that are not named after their founder (e.g. Muslim dynasties, like the Abbasid being named after Muhammad's maternal uncle Abbas ibn Abdul-Muttalib), especially in the areas with few to no historical "dynasties" as such.

One such region is Estonia. The problem is the word "of". There is no such word in Estonian, nor is there any equivalent. For whatever unknown reason, CK2 currently uses the word "kohta" where other languages would use "of" in a dynastic name, e.g. "Kaupo kohta Kalevan".

"Kohta" is not "of" in Estonian. Not even close. Estonian as a language uses declension to denote genitive/possessive cases. Now, this is obviously next to impossible to implement in a dynamic form into a game like CK2 - you'd have to modify the actual county name the character is from when used for their dynasty, in a way that makes grammatical sense based on the end of the name.

But the current implementation is just factually, objectively, wrong. "Kohta" is the partitive case of the word "koht", which means "place". Used in this form, it roughly means "with regards to"... but it needs to come AFTER the word it refers to, not before. So no, not even in the most technical or pedantic sense does this work, at all.

So, what would be a good solution and alternative? Just don't put anything there. This would result in the name "Kaupo kohta Kalevan" becoming "Kaupo Kalevan", coming off as a regular modern-style last name. Now, pre-Christianity Estonians didn't have family names per se, but neither did they really have royal dynasties, so no loss in accuracy there. This is the solution I myself use when I edit the Dynasty name of like 80% of my courtiers manually. Every time I play as an Estonian ruler. Such a pain.

Alternatively just use the english "of" or something.

Please fix this so I don't have to scour my courtiers for new wrongly named dynasties every few decades. Please. It's even worse when forming a Merchant Republic, somehow.
 
Upvote 0

Rygabert

Recruit
32 Badges
Jul 23, 2019
4
1
  • Crusader Kings II
  • Semper Fi
  • Magicka
  • Heir to the Throne
  • Hearts of Iron III Collection
  • Hearts of Iron III: Their Finest Hour
  • Europa Universalis III: Collection
  • Crusader Kings III
  • Crusader Kings II: Way of Life
  • Crusader Kings II: Horse Lords
  • Crusader Kings II: Conclave
  • Hearts of Iron IV: Cadet
  • Crusader Kings II: Reapers Due
  • Crusader Kings II: Monks and Mystics
  • Surviving Mars
  • Age of Wonders III
  • Crusader Kings II: Jade Dragon
  • Shadowrun Returns
  • Crusader Kings II: Holy Fury
  • Victoria 2
  • Teleglitch: Die More Edition
  • Hearts of Iron III
  • For the Motherland
  • Divine Wind
  • Europa Universalis III
  • Crusader Kings II: Sword of Islam
  • Crusader Kings II: Sons of Abraham
  • Crusader Kings II: The Republic
  • Crusader Kings II: Rajas of India
  • Crusader Kings II: The Old Gods
  • Crusader Kings II: Legacy of Rome
  • Crusader Kings II: Charlemagne
True that "Kohta" is not an Estonian word, we don't have anything like "von" or "of". This is one of the biggest blunders done by Paradox I've noticed.

Wb9viC4.png

Who would have guessed that paradox level of linguistic research is on the level of google translate.
 

SBolshevik

Something Something Aŋrômainiiuš
6 Badges
May 23, 2013
5.507
1.859
  • Crusader Kings II
  • Warlock 2: The Exiled
  • Magicka: Wizard Wars Founder Wizard
  • Hearts of Iron IV Sign-up
  • Stellaris Sign-up
  • Imperator: Rome Sign Up
True that "Kohta" is not an Estonian word, we don't have anything like "von" or "of". This is one of the biggest blunders done by Paradox I've noticed.

Wb9viC4.png

Who would have guessed that paradox level of linguistic research is on the level of google translate.
I'll be honest, it's not surprising; I mean, when you're on a tight schedule in can be a bit hard to get legitimately good info on what's basically a minor language - that's where the community jumps in and gives its two cents. It can also be hard to get accurate topographical data if you don't know the local langauge. For example, the city of Trgovište in Serbia used to be "Novi Pazar" ingame - if you're from Serbia and at least a bit language-inclined, you're going to notice that the name is of Turkish origin in part - pazar is ultimately from the Persian word bāzār "market", and it came into Serbian via Turkish; the Turks, however, only came at the very end of the medieval time period. To top it off, the first word, "novi", means "new", i.e. Novi Pazar is a city founded in the location of an earlier city-marketplace - Trgovište. This is pretty easy to figure out if you have access to books in the native language of the area you're working on, but for the most part PDS is likely limited to books in English, German and Swedish.