The Imperial household could follow closely the pregnancy of Anna del Grifone-Savoia. The Duchess of Piedmonte had been writing letters to her adoptive parents every three days since she had moved to Torino, and she had written even more frequently since the fourth month or so. She had stopped writing only a day before the childbirth… Obviously, the whole household, the entire Imperial court had been awaiting the further news with the greatest expectations.
Onto His Most Serene and Pacific Majesty Joachim of the Greif, King of the Romans, King of Italy, King of Germany, Sword of Christ, Right Hand of the Church, Caesar Augustus, King of Sweden, Duke of Pommerania, Fürst of the House of the Greif. Duke of Poznan, Margrave of Danzig, Prince-Protector of Sweden, Overlord of Ingermanland, Kexholm, Memel and Gotland, Master of the Imperial Hunt, Master of the Knights of the Cross of the Red Star
Sweet Christine and Papa,
Boy! And he is healthy! I am so glad, I am so happy, I cannot find the proper words to describe my joy. Sweet Papa, I hope you are happy too: he is your first grandson! Just think about it, sweet Papa, you are a grandfather! We have already agreed on his name with Antoni, and I think you already know whose name it is: yes, from now on, there is another Joachim in the family – ‘Gioacchino’, as the Italians say it. He will have many other names as well: Riccardo is the second, given after Antoni’s father; Battista is the third, after St. John the Baptist; Arrigo is the fourth, after Henryk; and he will also get a fifth name, Umberto, after the founder of the House of Savoy. So the full name of your first ever grandson is: Gioacchino Riccardo Battista Arrigo Umberto di Savoia del Piedmonte.
He is very sweet, really. He already has some hair: black, like yours! Antoni says his eyes are perfectly like mine – but I suppose this is just a daddy-talk, every babies have blue eyes, after all. I almost forgot: he is a big baby, like every Griffon. So the delivery was quite hard, but now I do not mind. There were some complications, but nothing serious.
Sweet Christine, the cloth you sent have arrived safely. He will look really majestic in it. Speaking of it: Antoni will make Joachim – I just call him so; this Gioacchino makes my tongue hurt – the Marquis of Torino as soon as he is baptized. So we, his parents, will be just guests in his city – I hope he will not kick us out when he gets angry at us! I am just kidding, of course.
Oh, this letter is not a very good one. I hope you do not mind: I just gave birth to a big-big, sweet boy, after all! Tomorrow, I will write details. I kiss you both.
Love,
Anna
P. S.: Antoni is very loving and kind. A.
P. P. S.: Do not forget to tell the news to the duenna! A.
________________________
Onto His Most Serene and Pacific Majesty Joachim of the Greif, King of the Romans, King of Italy, King of Germany, Sword of Christ, Right Hand of the Church, Caesar Augustus, King of Sweden, Duke of Pommerania, Fürst of the House of the Greif. Duke of Poznan, Margrave of Danzig, Prince-Protector of Sweden, Overlord of Ingermanland, Kexholm, Memel and Gotland, Master of the Imperial Hunt, Master of the Knights of the Cross of the Red Star
Sweet Christine and Papa,
Boy! And he is healthy! I am so glad, I am so happy, I cannot find the proper words to describe my joy. Sweet Papa, I hope you are happy too: he is your first grandson! Just think about it, sweet Papa, you are a grandfather! We have already agreed on his name with Antoni, and I think you already know whose name it is: yes, from now on, there is another Joachim in the family – ‘Gioacchino’, as the Italians say it. He will have many other names as well: Riccardo is the second, given after Antoni’s father; Battista is the third, after St. John the Baptist; Arrigo is the fourth, after Henryk; and he will also get a fifth name, Umberto, after the founder of the House of Savoy. So the full name of your first ever grandson is: Gioacchino Riccardo Battista Arrigo Umberto di Savoia del Piedmonte.
He is very sweet, really. He already has some hair: black, like yours! Antoni says his eyes are perfectly like mine – but I suppose this is just a daddy-talk, every babies have blue eyes, after all. I almost forgot: he is a big baby, like every Griffon. So the delivery was quite hard, but now I do not mind. There were some complications, but nothing serious.
Sweet Christine, the cloth you sent have arrived safely. He will look really majestic in it. Speaking of it: Antoni will make Joachim – I just call him so; this Gioacchino makes my tongue hurt – the Marquis of Torino as soon as he is baptized. So we, his parents, will be just guests in his city – I hope he will not kick us out when he gets angry at us! I am just kidding, of course.
Oh, this letter is not a very good one. I hope you do not mind: I just gave birth to a big-big, sweet boy, after all! Tomorrow, I will write details. I kiss you both.
Love,
Anna
P. S.: Antoni is very loving and kind. A.
P. P. S.: Do not forget to tell the news to the duenna! A.