• We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.

Steeperman

Captain
44 Badges
Apr 20, 2015
425
0
  • Crusader Kings II
  • Europa Universalis IV: Third Rome
  • Europa Universalis IV: Rule Britannia
  • Hearts of Iron IV: Together for Victory
  • Steel Division: Normandy 44
  • Cities: Skylines - Mass Transit
  • Europa Universalis IV: Mandate of Heaven
  • Steel Division: Normand 44 Sign-up
  • Hearts of Iron IV: Death or Dishonor
  • Steel Division: Normand 44 - Second Wave
  • Europa Universalis IV: Cradle of Civilization
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Europa Universalis IV: Rights of Man
  • Cities: Skylines - Parklife Pre-Order
  • Cities: Skylines - Parklife
  • Europa Universalis IV: Dharma
  • Europa Universalis IV: Golden Century
  • Imperator: Rome Deluxe Edition
  • Imperator: Rome
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Hearts of Iron IV: La Resistance
  • Crusader Kings III
  • Europa Universalis 4: Emperor
  • Hearts of Iron IV: Cadet
  • Europa Universalis IV: Conquest of Paradise
  • Europa Universalis IV: Wealth of Nations
  • Europa Universalis IV: Res Publica
  • Semper Fi
  • Victoria 2
  • Cities: Skylines
  • Europa Universalis IV: El Dorado
  • Europa Universalis IV: Pre-order
  • Europa Universalis IV: Common Sense
  • Europa Universalis IV: Cossacks
  • Europa Universalis IV: Mare Nostrum
  • Hearts of Iron IV Sign-up
  • Hearts of Iron IV: Colonel
  • March of the Eagles
  • Hearts of Iron III Collection
  • Hearts of Iron III: Their Finest Hour
  • Hearts of Iron III
  • For the Motherland
  • Europa Universalis IV: Art of War
  • Europa Universalis IV
You know you are writing German when you have to make even swear words agree with with the noun they modify. :)

Thanks for the feedbacks, it has been fixed.

Sry to correct you a second time there, but Götz von Berlichingen said: "Er kann mich am Arsch lecken!" In german, you lick "at" somebodies ass, not "in" it. ;)
Also for ass it is only "Arsch" in german. There is no "e" at the end of the word Arsch. :)
So if you want to write it completely right, it would be the " Küss meinen Arsch- Division"
 

Pille

Recruit
88 Badges
May 10, 2006
8
15
  • Knights of Pen and Paper 2
  • Semper Fi
  • Victoria 2
  • Victoria 2: A House Divided
  • 500k Club
  • Cities: Skylines
  • Europa Universalis IV: El Dorado
  • Mount & Blade: Warband
  • Crusader Kings II: Way of Life
  • Pillars of Eternity
  • Europa Universalis IV: Common Sense
  • Crusader Kings II: Horse Lords
  • Cities: Skylines - After Dark
  • Rome Gold
  • Europa Universalis IV: Cossacks
  • Crusader Kings II: Conclave
  • Europa Universalis IV: Mare Nostrum
  • Stellaris
  • Hearts of Iron IV: Cadet
  • Hearts of Iron IV: Colonel
  • Hearts of Iron IV: Field Marshal
  • Crusader Kings II: Reapers Due
  • Europa Universalis IV: Rights of Man
  • Tyranny: Archon Edition
  • Stellaris: Digital Anniversary Edition
  • Hearts of Iron IV: No Step Back
  • Europa Universalis IV: Art of War
  • Crusader Kings II
  • Crusader Kings II: Charlemagne
  • Crusader Kings II: Legacy of Rome
  • Crusader Kings II: The Old Gods
  • Crusader Kings II: Rajas of India
  • Crusader Kings II: The Republic
  • Crusader Kings II: Sons of Abraham
  • Crusader Kings II: Sword of Islam
  • Deus Vult
  • Europa Universalis III
  • Divine Wind
  • Europa Universalis IV
  • Hearts of Iron II: Armageddon
  • Europa Universalis IV: Conquest of Paradise
  • Europa Universalis IV: Wealth of Nations
  • Europa Universalis IV: Call to arms event
  • Hearts of Iron III
  • Heir to the Throne
  • Europa Universalis III Complete
  • Knights of Pen and Paper +1 Edition
  • Europa Universalis III Complete
  • Naval War: Arctic Circle
  • Europa Universalis IV: Res Publica
Sry to correct you a second time there, but Götz von Berlichingen said: "Er kann mich am Arsch lecken!" In german, you lick "at" somebodies ass, not "in" it.

There's actually no "correct" version for this. While it's really conjectural what von Berlichingen really said (if at all), the "im Arsche" version is just what Goethe wrote in his slightly antiquated German. So while you're right about modern German usage, you can quote Götz either way without really being wrong.
 

Steeperman

Captain
44 Badges
Apr 20, 2015
425
0
  • Crusader Kings II
  • Europa Universalis IV: Third Rome
  • Europa Universalis IV: Rule Britannia
  • Hearts of Iron IV: Together for Victory
  • Steel Division: Normandy 44
  • Cities: Skylines - Mass Transit
  • Europa Universalis IV: Mandate of Heaven
  • Steel Division: Normand 44 Sign-up
  • Hearts of Iron IV: Death or Dishonor
  • Steel Division: Normand 44 - Second Wave
  • Europa Universalis IV: Cradle of Civilization
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Europa Universalis IV: Rights of Man
  • Cities: Skylines - Parklife Pre-Order
  • Cities: Skylines - Parklife
  • Europa Universalis IV: Dharma
  • Europa Universalis IV: Golden Century
  • Imperator: Rome Deluxe Edition
  • Imperator: Rome
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Hearts of Iron IV: La Resistance
  • Crusader Kings III
  • Europa Universalis 4: Emperor
  • Hearts of Iron IV: Cadet
  • Europa Universalis IV: Conquest of Paradise
  • Europa Universalis IV: Wealth of Nations
  • Europa Universalis IV: Res Publica
  • Semper Fi
  • Victoria 2
  • Cities: Skylines
  • Europa Universalis IV: El Dorado
  • Europa Universalis IV: Pre-order
  • Europa Universalis IV: Common Sense
  • Europa Universalis IV: Cossacks
  • Europa Universalis IV: Mare Nostrum
  • Hearts of Iron IV Sign-up
  • Hearts of Iron IV: Colonel
  • March of the Eagles
  • Hearts of Iron III Collection
  • Hearts of Iron III: Their Finest Hour
  • Hearts of Iron III
  • For the Motherland
  • Europa Universalis IV: Art of War
  • Europa Universalis IV
There's actually no "correct" version for this. While it's really conjectural what von Berlichingen really said (if at all), the "im Arsche" version is just what Goethe wrote in his slightly antiquated German. So while you're right about modern German usage, you can quote Götz either way without really being wrong.

Hm, ok.
But does that also count for the name, german soldiers gave the Division in the 2nd world war? I would assume, that they more probably said "Küss meinen Arsch- Division".
But i may be wrong...
 

_Sev_

Second Lieutenant
34 Badges
Jan 25, 2017
107
0
  • Crusader Kings II: Legacy of Rome
  • Steel Division: Normand 44 - Second Wave
  • Stellaris - Path to Destruction bundle
  • Sword of the Stars II
  • Semper Fi
  • Rome Gold
  • Hearts of Iron III: Their Finest Hour
  • Hearts of Iron III
  • Naval War: Arctic Circle
  • For the Motherland
  • Crusader Kings II
  • Crusader Kings III
  • BATTLETECH: Heavy Metal
  • BATTLETECH: Season pass
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Imperator: Rome
  • BATTLETECH: Flashpoint
  • Shadowrun: Dragonfall
  • Shadowrun Returns
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Steel Division: Normandy 44 -  Back to Hell
  • Hearts of Iron IV: Expansion Pass
  • Hearts of Iron IV: Death or Dishonor
  • BATTLETECH
  • Cities: Skylines - Mass Transit
  • Steel Division: Normandy 44
  • Hearts of Iron IV: Together for Victory
  • Hearts of Iron IV: Cadet
  • Hearts of Iron IV Sign-up
  • Stellaris
  • Cities: Skylines - After Dark
  • Cities: Skylines
  • War of the Vikings
  • Rome: Vae Victis
I know that the 6. Fallschirmjäger who held some grudges against the 17. SS after Carentan only refered to it as "Leck mich am Arsch" Division.
 

Cpt.Scrolls

Recruit
11 Badges
May 1, 2017
1
0
  • Cities: Skylines
  • Cities: Skylines Deluxe Edition
  • Cities: Skylines - After Dark
  • Cities: Skylines - Snowfall
  • Cities: Skylines - Natural Disasters
  • Steel Division: Normandy 44
  • Cities: Skylines - Mass Transit
  • Cities: Skylines - Green Cities
  • Cities: Skylines - Parklife
  • Cities: Skylines Industries
  • Cities: Skylines - Campus
Hi Paradox, uhm last friday i installed the beta of Steel division, and when i went to my battlegroups I see every division there wil come to the game
dunno if thats right or wrong, Just so you know,
Greetings