You really think Lappland is a Finnish term? You do know the Finnish name for Finland is Suomi? Sounds extremely different than what the Germanic Scandinavians call Finland. Just seems weird because Finns speak a completely different language (than Scandinavians), which is not in the Indo-European language family, let alone not Germanic. So why would Finns have a "native" term like Lappland? Did the Finns borrow the word (and the term "land" for that matter) from the Scandinavians?You know that also "Lapland" was once a term you got from the scandinavians too, so it can't be the term that is taken the most care to make for the englishmen. So basicly it is a swedish, finnish or norwegian term, because it wasn't that important for them, just that they got understood the few times they used it.
PS English was my first learned language, and I use Lappland to describe the area and refer to the people as Lapps or Sami and I did not know that it was derogatory. But I have never even heard of the term Sapmi until this thread as well. In all the English translated Sagas as well, the area is always called Lappland and the people Lapps.
Also, did the Finns even have a special name to describe Lapps/Sami? Or did they look at themselves as "one in the same"? Like how the Norse (Swedes, Danes, Norwegians) viewed eachother. I am just curious because I know historically they lived very similar lifestyles (reindeer herding and hunter-gatherers) and are connected culturally/linguistically/ethnically, but I have no idea what it's like in modern times.