Those AAR real quotes (from veterans of the 101st airborne div).rcduggan said:that looks really cool!
but are those real quotes?
Just comment in english, i will understand .Tskb18 said:C'est une grande idée. Bonne chance! (Je suivrai mais ne ferai pas beaucoup de commentaires parce que mon Français est terrible.)
This is a great idea. Good luck! i will follow but not make many comments because my French is terrible.
I thought so, they sounded familiar..Fernando Torres said:Those AAR real quotes (from veterans of the 101st airborne div).
rcduggan said:I thought so, they sounded familiar..
band of brothers was a great book, hope this is too.
Oh happy to see that you've read an other aar that i have writen (my phrase seems horrible :rofl: ).Middelkerke said:Great book and show. Indeed i hope tis will be good too. But i think it will. Have read his '44 aar in Frech and it was good so...
excellente idée, cette AAR.
Je vais essayer de repondre en francais, simplement parce que ce sera une exercice.
Mais qu'est-ce que vous voulez nous dire avec ce Co-op. Si tu veux que nous donnent du conseil, je serai heureux de le faire.
amicalement,
Squalleke123
Co-op seems that we'll be 2 playing the usa (like cooperation).squalleke123 said:excellente idée, cette AAR.
Je vais essayer de repondre en francais, simplement parce que ce sera une exercice.
Mais qu'est-ce que vous voulez nous dire avec ce Co-op. Si tu veux que nous donnent du conseil, je serai heureux de le faire.
amicalement,
Squalleke123
Yes, one of us will manage the pacific and the other will manage europe and africa.squalleke123 said:deux joueurs, un pays...
ca me semble une excellente idee.
two players, one country...
looks like a great idea.