• We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.
Tienes excusa. Con el parche 1.28.1 no funcionaba lo de actualizar mods. Ahora con la 1.28.2 creo que ya está arreglado.
 
Mucha gracias. :)

Una cosa que no se si está bien traducida. Lo he visto en vanilla y lo sigo viendo en la traducción: un país llamado "Ü" (sin dieresis en vanilla) en la zona de Nepal, más o menos. ¿Está bien?
 
Mucha gracias. :)

Una cosa que no se si está bien traducida. Lo he visto en vanilla y lo sigo viendo en la traducción: un país llamado "Ü" (sin dieresis en vanilla) en la zona de Nepal, más o menos. ¿Está bien?
Dividieron en dos el país Ü-Tsang, que creo que es formable ahora.
https://es.wikipedia.org/wiki/Ü-Tsang

Yo le puse la diéresis a la U, porque no tenía mucho sentido sin ella, la verdad
 
¡Hola! Muchas gracias por una traducción mejorada. La verdad es que llevaba tiempo quejándome de la traducción original, que falla más que una escopeta de feria. Yo me dedico profesionalmente a la enseñanza de la lengua española y soy un apasionado de los videojuegos y de la historia, así que cosas como "hemos convertido a religión de católico" me mataban...

Si puedo colaborar o echar una mano de alguna manera, no dudéis en decírmelo.

Y por cierto, ¿no hay forma de cambiarle el nombre a los países? Me desconcierta el caso de Aquisgrán, por ejemplo. La provincia sí está traducida (Aquisgrán), pero el nombre del país sigue siendo Aachen.
 
La madre que parió al launcher nuevo y el nuevo formato de los mods.

A mi me ha pasado :D

version="1.29"
tags={
"Alternative History"
"Converted From CKII"
"Expansion"
}
name="prueba1"
path="C:/Users/ruyma/Documents/Paradox Interactive/Europa Universalis IV/mod/prueba1"

La última línea es la que tienes que poner en el lanzador antes de actualizarlo.
 
Explícame cómo lo has actualizado, porque yo no puedo hacerlo. Además intento poner que el mod va con la versión 1.29.1 con el formato 1.29.*.* de siempre y me salta un mensaje de error, aunque funcione
https://forum.paradoxplaza.com/foru...u-xxi-pike-shot.1244006/page-11#post-25848852

Pues ahora no estoy seguro de los detalles XD. Juraría que simplemente "creé" un nuevo mod con los archivos del viejo , que al llamarse igual "sobreescribió" el del Workshop (mismo numerito de ID, etc) con el formato nuevo.

FAKE EDIT: Básicamente lo que comentan aquí: https://forum.paradoxplaza.com/forum/index.php?threads/updating-mods.1246279/page-2#post-25842971

Lo del 1.29 y tal, por si sirve yo lo tengo tal que así tanto en el decriptor.mod:

version="1.29"
tags={
"Translation"
}
name="Traduccion mejorada al castellano"
picture="thumbnail.png"
supported_version="1.29.*.*"
remote_file_id="211047115"

Traducast.mod:


version="1.29"
tags={
"Translation"
}
name="Traduccion mejorada al castellano"
path="C:/Users/Xavi/Documents/Paradox Interactive/Europa Universalis IV/mod/traducast"
picture="thumbnail.png"
supported_version="1.29.*.*"

Personalmente me furula, pero no he recibido confirmación de si va o no por alguien ajeno a mi :D:D
 
Buenas. Perdón por estar un poco desaparecido, pero entre no sé porqué no me iba el mod en local y problemas personales, no me he podido poner con él.

He estado corrigiendo varios archivos con cosas que he visto en steam, como lo de la cultura yurchen o las ideas hosokawa. He quitado un archivo que ya no valía y he añadido dos más que no tengo muy claro donde se ven, pero bueno. Veré si puedo seguir corrigiendo lo que hay antes de que salga el próximo DLC...

@Kharnete https://www.dropbox.com/s/2e1o60v5uuz1zei/localisation200319.zip?dl=0