• We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.
Gracias por el curro:

Me acabo de descargar la traduccion, pero el archivo "traduccion" me sale como clip de video "MPEG", y claro no me sale en el launcher.

Se puede jugar muy bien con la trduccion "de fabrica", pero eso si que es cierto, en algunos eventos no me queda claro que decision es la mejor....,oooh para ser mas exacto, cual es la menos mala, porque hay eventos que tienen cojo...........digo, narices.

Y que diablos, con el curro que te has pegao..........mas vale aprovecharlo, ¿no?.

Saludos y gracias.
 
Yo mismo me contesto:

Resulta que viendo un video en Youtube de como se instala el mod de "Game of thrones", he descubierto que en "SteamApps/common" ya hay una carpeta que se llama "mod".

He borrado la que habia creado en "mis documentos" y lo he instalado en la de Steam, y funciona a la perfeccion, sin sobreescribir nada, claro.

En la carpeta "mod" de Steam, habia un archivo llamado "dummy", no se si eso tiene algo que ver con que no me saliera en mod en el launcher, cuando lo instale en "mis documentos".

¿Como es que, usando Steam, hay gente que tiene que crear la carpeta mods en mis documentos, y a otros nos sale ya creada en la carpeta de Steam?....En teoria todas las instalaciones de Steam, deberian ser iguales, ¿no?........
 
¡¡Hola!! En primer lugar felicitaros por la traducción, se nota y mucho (la traducción "de fábrica" a veces parecía que habían usado el traductor de Google).

En segundo lugar he visto una cosa que ya estaba en la traducción "de fábrica" y que sigue en esta: en la pantalla militar, al lado de los nombres de los personajes aparece "CAP_THE", supongo que es algún código que no ha sido traducido. ¿Se puede arreglar?
 
¡¡Hola!! En primer lugar felicitaros por la traducción, se nota y mucho (la traducción "de fábrica" a veces parecía que habían usado el traductor de Google).

En segundo lugar he visto una cosa que ya estaba en la traducción "de fábrica" y que sigue en esta: en la pantalla militar, al lado de los nombres de los personajes aparece "CAP_THE", supongo que es algún código que no ha sido traducido. ¿Se puede arreglar?

Vete a la carpeta del localisation, en el excel text 1 ( columna castellano F) buscas la linea 18741, veras que esta en blanco, ponle " el(la) "
y asunto resuelto ( sale asi en todos los parches nuevos)
 
hola,soy nuevo en el foro,compre el crusader kings II y tengo todas sus expansiones menos la de los aztecas porque no me gusta nada que no este acorde con una historicidad exacta,tambien tengo todos los DCl.
quisiera saber si por steam es necesario instalar la traduccion,el juego lo tengo parcheado al ultimo parche oficial y como digo es por steam y jugando no he encontrado nada raro en la traduccion salvo errores menores.
por favor si me pueden aclarar si la traduccion es necesaria para steam o no.
gracias.
un saludo.
 
hola,soy nuevo en el foro,compre el crusader kings II y tengo todas sus expansiones menos la de los aztecas porque no me gusta nada que no este acorde con una historicidad exacta,tambien tengo todos los DCl.
quisiera saber si por steam es necesario instalar la traduccion,el juego lo tengo parcheado al ultimo parche oficial y como digo es por steam y jugando no he encontrado nada raro en la traduccion salvo errores menores.
por favor si me pueden aclarar si la traduccion es necesaria para steam o no.
gracias.
un saludo.

A tí no te molestan los errores de traducción? Pues entonces no es necesaria.
A tí sí te molestan los errores de traducción? Pues entonces si quieres te la instalas y sino, no.

Simple as that.
 
¿Vais a hacer también una traducción del parche 1.092? :D La versión por defecto me sale a veces con código en vez de texto
 
Buenas tardes.

Si te descargas el ultimo parche, el 1.101 ya están todos los archivos traducidos al español, tanto del juego como de los DLCs, el único archivo que no está traducido es el CombatUpdate.csv, pero este te lo encontraras traducido dentro de la traducción al español del primer post.

Un saludo
 
¿Esta traducción es compatible con los parches van después o solo sirve para el parche 1.091?