• We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.

mate0815

Field Marshal
62 Badges
Feb 2, 2007
3.165
259
  • Europa Universalis IV: El Dorado
  • Europa Universalis IV: Res Publica
  • Victoria: Revolutions
  • Europa Universalis: Rome
  • Sengoku
  • Supreme Ruler 2020
  • Victoria 2
  • Victoria 2: A House Divided
  • Victoria 2: Heart of Darkness
  • Rome: Vae Victis
  • 200k Club
  • 500k Club
  • Cities: Skylines
  • Europa Universalis III Complete
  • Europa Universalis IV: Pre-order
  • Pride of Nations
  • Crusader Kings II: Way of Life
  • Europa Universalis IV: Common Sense
  • Crusader Kings II: Horse Lords
  • Cities: Skylines - After Dark
  • Europa Universalis IV: Cossacks
  • Crusader Kings II: Conclave
  • Cities: Skylines - Snowfall
  • Europa Universalis IV: Mare Nostrum
  • Stellaris
  • Prison Architect
  • Europa Universalis III
  • Cities in Motion 2
  • Crusader Kings II
  • Crusader Kings II: Charlemagne
  • Crusader Kings II: Legacy of Rome
  • Crusader Kings II: The Old Gods
  • Crusader Kings II: Rajas of India
  • Crusader Kings II: The Republic
  • Crusader Kings II: Sons of Abraham
  • Crusader Kings II: Sunset Invasion
  • Crusader Kings II: Sword of Islam
  • Deus Vult
  • East India Company
  • Cities in Motion
  • Divine Wind
  • Europa Universalis IV
  • Europa Universalis IV: Art of War
  • Europa Universalis IV: Conquest of Paradise
  • Europa Universalis IV: Wealth of Nations
  • Europa Universalis IV: Call to arms event
  • For The Glory
  • Hearts of Iron III
  • Hearts of Iron III Collection
  • Heir to the Throne
Auch wenn sich die Qualität der deutschen Texte ganz Paradox-untypisch bei diesem Spiel als recht brauchbar zeigt, sind doch einige Macken drin. Daher hier ein paar Korrekturen zum Download.


Für Sengoku 1.03 (Original mit Patch 1.3):
Deutschkorrektur v0.30


Diese .csv-Datei mit Rechtsklick downloaden und speichern.
Anschließend ins Verzeichnis .../Sengoku/localisation/ verschieben.


Version 0.30 enthält:
- Anpassungen an den Patch 1.3
- fehlerhafte Namensaufrufe bei Bildungsevents und Grammatik bei Revolten-Meldung korrigiert

Version 0.20 enthält:
- Anpassungen an den Patch 1.2
- weitere Texte in der Länge angepasst, damit sie ins Interface passen
- fehlende Übersetzungen ergänzt

Version 0.04 enthält:
- bugfixes für mist, den ich selber eingebaut hatte :confused:

Version 0.03 enthält:
- einige fehlerhafte Meldungen korrigiert (Geburten, alle restl. franz. Textfragmente, fehlerhafter Buttontext "Auflösen" in Militäransicht...)
- falsche Ausgabe für EVTOPTA30070 gefixt
- weitere Texte in der Länge angepasst, damit sie ins Interface passen (v.a. Gebäudemodifier, Meisteraktionen, Clanansicht)
- einige Tippfehler korrigiert

Version 0.02 enthält:
- einige fehlerhafte Meldungen korrigiert (Belagerung gewonnen...)
- einige fehlende Übersetzungen ergänzt (Buttontext "Ausführen", Meldung bei Charaktertod, deutsche Monatsnamen)
- Begriff "Wehrpflichtige" durch "Rekruten" ersetzt (wg. Interfaceanpassung)
- einige Texte in der Länge angepasst, damit sie ins Interface passen (Verschwörungsnamen, )

Version 0.01 enthält:
- fehlerhafte Anzeigen mit führenden "ß" in korrekte Farbanweisungen übertragen
- einige fehlende Übersetzungen ergänzt (Court, Liege, ein paar Button, Eventname 128...)
- Begriff "Hofmann" durch "Gefolgsmann" ersetzt
- einige Texte in der Länge angepasst, damit sie ins Interface passen (weitere werden folgen)
- mehrere französische Textfragmente entfernt und durch deutsche ersetzt
- falsche Ausgabe für EVTOPTB30003 gefixt

...to be continued.
 
Last edited:
und weiter gehts - der nächste block von änderungen ist fertig, also gibts eine frische version.
 
und wieder ein block fertig und schon sind wir bei 100kb änderungen und damit bei v0.03
 
nichts wirklich neues, nur korrekturen für fehlerhaftes übertragen. irgendwie hatte ich bei v0.03 an einigen stellen statt der korrigierten, die fehlerhaften zeilen eingebaut. sorry. :(
 
der erste Patch ist da und eine Reihe meiner gemeldeten bugs und sogar einige Vorschläge sind doch tatsächlich drin. :)

Allerdings haben sie ein paar vergessen, eine korrektur falsch eingebaut (wer sich über den button "Absetzen" beim Spiel beenden-Menü wundert, das isses), einige neue fehler gemacht, die Interfacelänge zwar verbessert, aber alles passt dann doch noch nicht u.s.w.

langer rede, kurzer sinn: es bleibt immer noch sinnvoll, eine eigene korrektur zu verwenden, die ich hiermit zum download anbiete.

viel spaß.
 
neuer patch -> neue version. viel wars nicht, es lohnt trotzdem, die "richtige" version zu nutzen.

viel spaß damit.
 
Ich weiß, es ist schon ein bisschen her, aber da man ja Sengoku im Moment mit March of the Eagles bekommt, wollte ich fragen, ob der Sprachpatch für Version 1.3 auch mit der aktuellen Version funktioniert?

Vielen Dank und viele Grüße
 
Hupsi, das war noch gar nicht sticky? Jetzt ists! :)
 
Ich weiß, es ist schon ein bisschen her, aber da man ja Sengoku im Moment mit March of the Eagles bekommt, wollte ich fragen, ob der Sprachpatch für Version 1.3 auch mit der aktuellen Version funktioniert?

Vielen Dank und viele Grüße

gute frage, ich hab mir sengoku seit gefühlt zwei jahren nicht mehr angeguckt.
im prinzip ja - zumindest die alten fehler sind behoben. und da nichts überschreiben wird, dürfte auch nichts kaputt gehen.
allerdings sind alle nach der verööfentlichung dieser version hinzugekommenen neuen fehler dann immer noch drin.

lange rede kurzer sinn: probiers aus - wenns nicht gut funktioniert, kann die eine datei einfach wieder gelöscht werden und der normalzustand ist wieder da.

ich gucks mir die tage aber mal an - vielleicht gibts dann ende februar noch eine aktualisierte version. versprechen kann ich zur zeit aber nichts: rl-streß halt.
 
gute frage, ich hab mir sengoku seit gefühlt zwei jahren nicht mehr angeguckt.
im prinzip ja - zumindest die alten fehler sind behoben. und da nichts überschreiben wird, dürfte auch nichts kaputt gehen.
allerdings sind alle nach der verööfentlichung dieser version hinzugekommenen neuen fehler dann immer noch drin.

lange rede kurzer sinn: probiers aus - wenns nicht gut funktioniert, kann die eine datei einfach wieder gelöscht werden und der normalzustand ist wieder da.

ich gucks mir die tage aber mal an - vielleicht gibts dann ende februar noch eine aktualisierte version. versprechen kann ich zur zeit aber nichts: rl-streß halt.

Alles klar. Vielen Dank!
 
So, Sengoku war/ist ja nun in einem Bundle bei Indieroyale zu haben.
Da der Patchstand immernoch 1.4 ist, wird sich dahingehend ja nicht viel geändert haben, oder?
Habs gestern mal ausprobiert und so auf die schnelle keine groben Schnitzer gefunden.

Ich weiß ja nicht, ob sich da nochmal was tut, bzw. inwiefern die Community durch das Bundle evtl. nochmal anwächst ^^
 
oje, immer wenn ich denke, dass altzeug irgendwann seinen verdienten tod stirbt, kommt irgendein super-sonder-angebot und es wird wieder gebraucht.
ich geb zu: ich habe sengoku seit 2 jahren nicht mehr gespielt. und richtig lust zum austesten hab ich irgendwie auch nicht.

naja, vielleicht kommt die lust wieder, wenn hier jemand laut schreit, dass irgendwas ganz dolle kaputt ist.... ;)
 
Da ich es wahrscheinlich demnächst etwas öfter mit einem Kumpel spielen werde (der total auf Japan abfährt und quasi nur Shogun 2 zockt (ich ihm aber Paradoxgames näher bringen will =P)) kann es sein, falls uns was auffällt, dass ich das hier poste.
Ansonsten benutz ich erstmal die 0.3-Version und schau obs soweit läuft etc. ^^
 
Da ich es wahrscheinlich demnächst etwas öfter mit einem Kumpel spielen werde (der total auf Japan abfährt und quasi nur Shogun 2 zockt (ich ihm aber Paradoxgames näher bringen will =P)) kann es sein, falls uns was auffällt, dass ich das hier poste.
Ansonsten benutz ich erstmal die 0.3-Version und schau obs soweit läuft etc. ^^

da wirst du sicher entschäuscht sein. sengoku ist eher sowas wie eine design-/machbarkeitsstudie zum japanspiel in eu3 gewesen - jedenfalls ist das mein eindruck. es kommt bei weitem nicht an die spieltiefe anderer p´doxtitel heran. ist daher eher was für zwischendurch gewesen.

aber wer eu/vic/ck noch nicht kennt, für den mag es vielleicht zum anfixen geeignet sein, keine ahnung. viel erfolg bei deinem bemühen. :D

da diese korrekturdatei nur bereits bekannte variablen überschreibt, dürfte es eigentlich keine probleme mit patches geben - schlimmstenfalls fehlen neue texte aus dem patch oder die tauchen in englisch auf. ist ja noch das gute "alte" .csv-system und nicht diese neumodische masche wie bei eu4, wo man ohne extraarbeit gleich gar nichts deutsches bekommt.
 
Nunja, um ihn anzufixen wirds hoffentlich reichen.
Das Ziel ansich ist es nämlich eine kleine CK2-Runde auf die Beine zu stellen.
Bin im Moment dabei meiner Freundin CK2 beizubringen und er soll mit Sengoku (und eben seinem bevorzugten Setting ^^) die simpelsten Grundlagen von dieser Art des Spiels gezeigt bekommen.
Ausserdem, für die beiden Spiele (+March of the Eagles) haben sich die ~4$ echt gelohnt.
 
Konnte die Datei mittlerweile dank der Waybackmachine auf Archive.org retten und habe Sie auch gleich noch an Patch 1.04 angepasst.
Stelle Sie mal in den Anhang, vielleicht kann Sie ja doch noch mal jemand gebrauchen.
 

Attachments

  • 000_Sengoku_Deutschkorrektur.csv
    90 KB · Views: 0
  • 1
Reactions: