+ Reply to Thread
Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast
Results 21 to 40 of 41

Thread: Corrections et améliorations de la traduction de Vent Divin

  1. #21

    Exclamation Problèmes de localisations

    Bonjour à tous,

    Pour ceux qui se souviennent de moi et des quelques messages que j'avais postés à l'époque, impossible de faire fonctionner DW sur mon ordi sans avoir une carte noire et avec la version 5.1 c'est pire, le jeu crashe systématiquement !

    Je suis donc revenu à HTTT mais aujourd'hui il y a des problèmes de traduction visiblement

    Certaines parties ne sont plus traduites telles que :

    >> conduct_population_census_title
    >> cencus_conducted

    [EDIT]
    Il y a aussi :
    >> arrange_festival_title
    >> arrange_festival_desc
    >> build_new_palace_title
    >> build_new_palace_desc

    En fait cela se produit sur pas mal d'évènements, j'essayerai d'en ressencer d'autres au cours de l'évolution de ma partie si j'en trouve !

    @++
    Last edited by Zebio21; 28-08-2011 at 10:57.

  2. #22
    Field Marshal vernier's Avatar
    200k clubCrusader Kings IIDivine WindHeir to the ThroneEuropa Universalis III: In Nomine
    EU3 Napoleon's AmbitionVictoria 2Victoria II: A House DividedRome: Vae VictisEU Rome Collectors Edition
    EU3 Collectors Edition500k club

    Join Date
    Mar 2007
    Location
    France
    Posts
    3,760
    Quote Originally Posted by Zebio21 View Post
    Je suis donc revenu à HTTT mais aujourd'hui il y a des problèmes de traduction visiblement

    Certaines parties ne sont plus traduites telles que :

    >> conduct_population_census_title
    >> cencus_conducted

    [EDIT]
    Il y a aussi :
    >> arrange_festival_title
    >> arrange_festival_desc
    >> build_new_palace_title
    >> build_new_palace_desc

    En fait cela se produit sur pas mal d'évènements, j'essayerai d'en ressencer d'autres au cours de l'évolution de ma partie si j'en trouve !

    @++
    C'est normal puisque, comme c'est bien précisé :
    Ce fichier est destiné aux versions EUIII 5.x.
    Utilise le dernier fichier compatible(http://forum.paradoxplaza.com/forum/...&daysprune=365), ensuite de nombreuses lignes ont été supprimées, d'où les plantages.
    Pour ceux qui se souviennent de moi et des quelques messages que j'avais postés à l'époque, impossible de faire fonctionner DW sur mon ordi sans avoir une carte noire et avec la version 5.1 c'est pire, le jeu crashe systématiquement !
    Peux-tu nous rappeler ton problème avec VD ? Sauf si la carte graphique ne supporte pas VertexShader 3 au lieu de 2, VD 5.1 tourne sur les mêmes configurations système qu'HttT.
    Je te suggère de voir sur le Tech Support, ou si tu n'es pas à l'aise en anglais d'ouvrir ton propre sujet sur ce forum avec les détails, car ton problème ne concerne pas cette discussion. Merci !

  3. #23
    Salut ! Ca fait longtemps que je ne suis pas passé ici. Tout d'abord un grand bravo couplé à un grans merci pour Vernier et son travail de fond, grâce auquel les joueurs français peuvent vraiment profiter d'EU3.
    Je me demandais comment faire pour donner des noms de régions compréhensibles ? Je fais référence aux "française afrique", "anglaise amérique", etc... qui s 'affichent sur la carte lorsque l'on dézoome. Quelle partie du fichier de traduction gère ça ? Car je n'ai pas trouvé.

  4. #24
    Field Marshal vernier's Avatar
    200k clubCrusader Kings IIDivine WindHeir to the ThroneEuropa Universalis III: In Nomine
    EU3 Napoleon's AmbitionVictoria 2Victoria II: A House DividedRome: Vae VictisEU Rome Collectors Edition
    EU3 Collectors Edition500k club

    Join Date
    Mar 2007
    Location
    France
    Posts
    3,760
    Quote Originally Posted by Caulaincourt87 View Post
    Je me demandais comment faire pour donner des noms de régions compréhensibles ? Je fais référence aux "française afrique", "anglaise amérique", etc... qui s 'affichent sur la carte lorsque l'on dézoome. Quelle partie du fichier de traduction gère ça ? Car je n'ai pas trouvé.
    Le programme accole l'adjectif d'un pays au nom d'une région ; l'ordre n'est pas modifiable dans les fichiers de localisation, et toute modification de l'un ou de l'autre terme serait reflétée dans les autres affichages relatifs aux pays et régions ! Donc, quand on dézoome, la seule solution pour rétablir l'ordre des termes est de croiser les yeux en louchant sur les régions

  5. #25
    Second Lieutenant bbbreiz's Avatar
    Crusader Kings IIEuropa Universalis: Chronicles

    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Brittany
    Posts
    190
    Quote Originally Posted by vernier View Post
    Le programme accole l'adjectif d'un pays au nom d'une région ; l'ordre n'est pas modifiable dans les fichiers de localisation, et toute modification de l'un ou de l'autre terme serait reflétée dans les autres affichages relatifs aux pays et régions ! Donc, quand on dézoome, la seule solution pour rétablir l'ordre des termes est de croiser les yeux en louchant sur les régions

  6. #26
    Aedile Demi Moderator Tamerlan's Avatar
    Crusader Kings IIDeus VultEuropa Universalis: ChroniclesCK2: Holy KnightHoi 2 Beta
    EU3 Collectors Edition500k clubEuropa Universalis IV

    Join Date
    Apr 2003
    Location
    Lutetia
    Posts
    4,298
    Oui, un peu dommage mais pas évident de corriger sans demander un fix d'executable (et non de fichiers textes) uniquement pour la version francophone. Les betas francophones avait travaillé la dessus il y a 4 ans maintenant (en particulier Hildoceras), mais c'est vrai que l'excellent travail de Vernier est très utile et complémentaire .

    Il y a beaucoup d'exemples de ces expressions bizarres dans le jeu francophone maintenant ? En dehors du nom des régions ?

  7. #27
    Fossile en devenir Moderator hildoceras's Avatar

    Join Date
    May 2002
    Location
    France
    Posts
    7,265
    c'est vraiment dans l'exécutable ? C'est pas un cas de $ADJNATIONAL$ $CONTINENT$ (je mets les noms au hasard) dans un fichier csv ?

  8. #28
    Le bonjour Vernier,
    après ma première partie intégrale sur EU III, étalée 3 semaines quand même (je joue à une vitesse d'escargot), je t'adresse comme convenu les notes prises sur quelques Pb résiduels de traduction que j'ai pu apercevoir de-ci de-là.
    Merci à toi pour ce très bon travail, car je me fais plaisir avec cette traduction des plus complète et si tu peux de nouveau nous la mettre à jour, cela ne sera que meilleur pour nous autre.

    Je compte continuer à noter toutes nouvelles anomalies que je pourrai constater en jouant.
    au plaisir.

    nouvelle remonté complétée :
    Last edited by bibrax; 04-02-2012 at 13:25.

  9. #29
    dernière remonté complétée : elle annule et remplace l'envoi précédent.


    Cela devient intéressant de sortir une version modifiée et de la tester in situ pour voir l'apport au niveau de l'interface en général.
    à suivre.
    Last edited by bibrax; 16-03-2012 at 19:57.

  10. #30
    Field Marshal vernier's Avatar
    200k clubCrusader Kings IIDivine WindHeir to the ThroneEuropa Universalis III: In Nomine
    EU3 Napoleon's AmbitionVictoria 2Victoria II: A House DividedRome: Vae VictisEU Rome Collectors Edition
    EU3 Collectors Edition500k club

    Join Date
    Mar 2007
    Location
    France
    Posts
    3,760
    La version 2 de la traduction (...FR2) est à disposition, dans le 1er message de EUIII DW-Vent Divin en français
    Elle prend en compte les suggestions faites principalement par bibrax (Merci !), ainsi que quelques autres modifications.

    NB

    - Les noms des religions, qui sont des noms communs, conservent leur initiale minuscule.

    - Revendications non contestées / plutôt 'Revendications inassouvies' : la traduction originale semble bien correspondre à l'intitulé et aux textes des autres langues (uncontested_cores;Uncontested Claims;Revendications non contestées;Nicht umkämpfte Ansprüche; ).

  11. #31
    Moderator Moderator Cat Lord's Avatar
    Crusader Kings IIEU3 CompleteDivine WindHeir to the ThroneMagicka
    Mount & Blade: WarbandEuropa Universalis IVEUIV: Wealth of NationsEUIV: Conquest of ParadiseEUIV: Res Publica

    Join Date
    May 2002
    Location
    Montpellier, France
    Posts
    10,828
    Beau travail, vernier.

    Cat
    Pour l'histoire: Un concours original, La partie de ScrAARble

    "Le monde est un jeu de Go, dont les règles ont été inutilement compliquées"

    (proverbe chinois)

    Si l'on retranchait du patriotisme de la plupart des hommes la haine et le mépris des autres nations, il resterait peu de choses.
    [Duc de Lévis, "Maximes et réflexions"]

    Soyez attentif à mes posts de modérateur, ils sont de cette couleur / Be aware when I write a moderation post in this color.

  12. #32
    Field Marshal vernier's Avatar
    200k clubCrusader Kings IIDivine WindHeir to the ThroneEuropa Universalis III: In Nomine
    EU3 Napoleon's AmbitionVictoria 2Victoria II: A House DividedRome: Vae VictisEU Rome Collectors Edition
    EU3 Collectors Edition500k club

    Join Date
    Mar 2007
    Location
    France
    Posts
    3,760
    Boon63:
    Sinon, malgré une impression de déjà-vu et ma remarque étant d'une importance mineure, je voulais signaler par principe que (Regency Counsil) n'est pas traduit dans l'historique de jeu (de la version ...FR2.csc). Toutefois, j'ai bien le (Conseil de Régence) en cliquant sur une province d'un pays IG.
    Certains textes (également les noms de batailles, etc.) sont sauvegardés dans l'historique des parties dans la langue de l'AI, qui est toujours l'anglais, quelle que soit celle du joueur, notamment pour ce qui a précédé la date de départ de la partie. Il n'est pas possible d'agir sur cette particularité.

  13. #33
    First Lieutenant Boon63's Avatar
    Divine Wind500k clubEuropa Universalis IV

    Join Date
    May 2010
    Location
    Auvergne
    Posts
    292
    Quote Originally Posted by vernier View Post
    Certains textes (également les noms de batailles, etc.) sont sauvegardés dans l'historique des parties dans la langue de l'AI, qui est toujours l'anglais, quelle que soit celle du joueur, notamment pour ce qui a précédé la date de départ de la partie. Il n'est pas possible d'agir sur cette particularité.
    D'accord, je comprends !
    Jouant depuis IN en anglais, je ne vais pas me plaindre d'une simple locution anglaise... dans l'historique ^^
    Merci encore pour ton (votre) travail ! =)

    NB : je guette à l'occasion si il n'y a pas quelques fautes qui traînent. Où dois-je poster mon éventuel feedback ? Ici-même ?

  14. #34
    Field Marshal vernier's Avatar
    200k clubCrusader Kings IIDivine WindHeir to the ThroneEuropa Universalis III: In Nomine
    EU3 Napoleon's AmbitionVictoria 2Victoria II: A House DividedRome: Vae VictisEU Rome Collectors Edition
    EU3 Collectors Edition500k club

    Join Date
    Mar 2007
    Location
    France
    Posts
    3,760
    Quote Originally Posted by Boon63 View Post
    NB : je guette à l'occasion si il n'y a pas quelques fautes qui traînent. Où dois-je poster mon éventuel feedback ? Ici-même ?
    Oui, comme le dit le Sticky :
    Et pour les erreurs à signaler et améliorations, allez dans la discussion dédiée : Corrections et améliorations de la traduction de Vent Divin

  15. #35
    First Lieutenant Boon63's Avatar
    Divine Wind500k clubEuropa Universalis IV

    Join Date
    May 2010
    Location
    Auvergne
    Posts
    292
    Comme promis, voici les erreurs de trad que j'ai relevées : Ici.

  16. #36
    Bien vu Boon63, il y en a que je ne connaissais pas, ce jeu est tellement vaste...
    Vernier, je ne tarderai pas à poster de même ma dernière liste, en dehors d'habituelles points et virgules, j'en ai vu aussi de bien intéressantes à nous mettre STP dans une (...FR3) et ceci, peut-être, en tenant compte du dernier patch en béta sorti.

  17. #37
    Field Marshal vernier's Avatar
    200k clubCrusader Kings IIDivine WindHeir to the ThroneEuropa Universalis III: In Nomine
    EU3 Napoleon's AmbitionVictoria 2Victoria II: A House DividedRome: Vae VictisEU Rome Collectors Edition
    EU3 Collectors Edition500k club

    Join Date
    Mar 2007
    Location
    France
    Posts
    3,760
    Quote Originally Posted by bibrax View Post
    (...) à nous mettre STP dans une (...FR3) et ceci, peut-être, en tenant compte du dernier patch en béta sorti.
    La traduction est à jour pour la dernière version sortie de DW : 5.1 official BJLT 07/22/11, il n'y a pas eu de beta depuis.

  18. #38
    Voici mon dernier envoi sur les Pb de traduction de EU IIII.
    Ne prendre en compte que la partie 4 des remontées, les autres ayants déjà été traités dans la version FR2.

    Le lien pour le fichier des anos :
    http://dl.free.fr/jd4nKHgj8

    Il y a beaucoup de Pb de ponctuations, mais en dehors de cela aussi de vrais Pb de textes, bonne correction.


    P.S : si si il y a bien une nouvelle Béta 5.2 de sortie, voir ce lien :
    http://forum.paradoxplaza.com/forum/...5.2-is-now-out
    par contre, n'ayant pas enregistré ma version "Chronicles", je ne sais pas si cette béta a de nouveaux textes...

    avec mes salutations.
    Bibrax

  19. #39
    Field Marshal vernier's Avatar
    200k clubCrusader Kings IIDivine WindHeir to the ThroneEuropa Universalis III: In Nomine
    EU3 Napoleon's AmbitionVictoria 2Victoria II: A House DividedRome: Vae VictisEU Rome Collectors Edition
    EU3 Collectors Edition500k club

    Join Date
    Mar 2007
    Location
    France
    Posts
    3,760
    La traduction adaptée à la version VD 5.2 beta est à disposition, dans le 1er message de EUIII DW-Vent Divin en français.

    Outre les nouveaux textes et les nombreuses modifications de cette beta, cette traduction intègre toutes les corrections proposées ci-dessus, et quelques autres.


    EXCEPTIONS :

    (Des corrections avaient déjà été apportées avant d'être signalées ici, d'où certaines différences dans ce qui est retenu)

    - Evenement "Péchés de Chair" (id : EVTNAME9450) : bulle decriptive d'une (ou des deux) option(s), me rappelle plus => Il manque un saut de ligne entre les deux effets de l'option : "Un nouvel héritier apparaît.\n Influence papale [...]".
    C'est un bug en dehors de la localisation.

    - PROV261 : Nom : Ruthénie; Capitale : Lviv => changer nom de province par Galicie.
    C'est fait pour la province, mais Ruthénie reste dans d'autres occurences, vérifier si c'est cohérent.

    Établir une Chambre de Commerce plutôt 'Établir une Chambre de commerce'
    La majuscule correspond à l'anglais, porbablement s'agissant d'une institution.

    building_mint;Mint;La Monnaie; plutôt 'Hôtel de la monnaie'
    C'est un raccourci consacré pour l'institution en France.

    de la ligne 3543 à la ligne 3619 manque un espace à la fin de nombreuses lignes, par ex. 'Prendre pied dans le commerce indien '
    Il faudrait préciser s'il faut se conformer au texte anglais ou systématiquement ajouter un espace (ce qui fait beaucoup).
    NB Pour faciliter l'identification, plutôt que d'indiquer les lignes, mieux vaut donner le label initial et le nombre de lignes.

    un coup Toll est traduit par Taxe comme ici (sound_toll;Sound Toll;Taxe de détroit), un coup c'est péage comme ici (End The Sound Toll;Supprimer le péage au détroit). La bonne traduction est Péage, à modifier donc dans quelques phrases du jeu.
    Ceci ayant été corrigé entretemps, il faut voir s'il reste des occurences à corriger ailleurs.

  20. #40
    Field Marshal vernier's Avatar
    200k clubCrusader Kings IIDivine WindHeir to the ThroneEuropa Universalis III: In Nomine
    EU3 Napoleon's AmbitionVictoria 2Victoria II: A House DividedRome: Vae VictisEU Rome Collectors Edition
    EU3 Collectors Edition500k club

    Join Date
    Mar 2007
    Location
    France
    Posts
    3,760
    Quote Originally Posted by Boon63 View Post
    - Evenement "Péchés de Chair" (id : EVTNAME9450) : bulle decriptive d'une (ou des deux) option(s), me rappelle plus => Il manque un saut de ligne entre les deux effets de l'option : "Un nouvel héritier apparaît.\n Influence papale [...]".
    Avec la version 5.2 beta, le 2e effet de l'option passe bien à la ligne.

+ Reply to Thread
Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts